semnala

semnala
SEMNALÁ, semnaléz, vb. I. tranz. A aduce ceva la cunoştinţă prin semne sau printr-un semnal de avertizare, a atrage atenţia cuiva asupra unui lucru, a avertiza; a scoate în evidenţă, a releva, a menţiona. – Din fr. signaler (după semnal).
Trimis de LauraGellner, 22.07.2004. Sursa: DEX '98

SEMNALÁ vb. 1. a arăta, a indica, a menţiona, a preciza, a specifica, (înv.) a specializa. (Vom semnala următoarele recomandări ...) 2. a nota, a observa, a releva, a remarca, a reţine, a sublinia. (Să semnala următoarele însuşiri...) 3. a arăta, a desemna, a indica. (Tabel care semnala învingătorii în concurs.) 4. a aminti, a arăta, a cita, a indica, a menţiona, a pomeni, (rar) a semnaliza, (înv.) a memora, a prenumi, (fig.) a atinge. (Problema este semnala într-un document.)
Trimis de siveco, 15.04.2008. Sursa: Sinonime

SEMNALÁ vb. v. deosebi, distinge, evidenţia, ilustra, remarca, semnaliza, singulariza.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

A SEMNAL//Á semnalaéz tranz. A aduce la cunoştinţă, atrăgând atenţia în mod special; a menţiona. /<fr. signaler
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

SEMNALÁ vb. I. tr. A aduce ceva la cunoştinţă, a anunţa ceva; a scoate în evidenţă, a releva, a menţiona. [cf. fr. signaler].
Trimis de LauraGellner, 12.04.2007. Sursa: DN

SEMNALÁ vb. tr. a aduce ceva la cunoştinţă, a anunţa ceva; a scoate în evidenţă, a releva, a menţiona. (după fr. signaler)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • semnalá — vb., ind. prez. 1 sg. semnaléz, 3 sg. şi pl. semnaleázã …   Romanian orthography

  • semnalat — semnalá vb., ind. prez. 1 sg. semnaléz, 3 sg. şi pl. semnaleáză Trimis de siveco, 24.03.2009. Sursa: Dicţionar ortografic …   Dicționar Român

  • indica — INDICÁ, indíc, vb. I. tranz. 1. A arăta pe cineva sau ceva; a face cunoscut, a semnala. 2. A recomanda, a prescrie (tratamente, medicamente etc.). – Din fr. indiquer, lat. indicare. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98  INDICÁ vb. 1. v.… …   Dicționar Român

  • menţiona — MENŢIONÁ, menţionez, vb. I. tranz. A semnala ceva (verbal sau în scris), a aminti (în treacăt); a pomeni. ♦ A specifica, a consemna. [pr.: ţi o ] – Din fr. mentionner. Trimis de LauraGellner, 27.05.2004. Sursa: DEX 98  MENŢIONÁ vb. 1. v. aminti …   Dicționar Român

  • semnalare — SEMNALÁRE, semnalări, s.f. Acţiunea de a semnala şi rezultatul ei. – v. semnala. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  SEMNALÁRE s. 1. arătare, desemnare, indicare. (Tabel cu semnalare învingătorilor într un concurs.) 2. amintire,… …   Dicționar Român

  • cita — CITÁ, citez, vb. I. tranz. 1. A menţiona, a indica, a numi pe cineva sau ceva (pentru a face cunoscut, pentru a confirma etc. ceva); a reaminti o faptă, o întâmplare care trebuie să servească de exemplu. 2. A reproduce întocmai ceea ce a spus sau …   Dicționar Român

  • nota — NOTÁ, notez, vb. I. tranz. 1. A însemna, a consemna ceva în scris. ♦ A însemna, a marca ceva prin semne, simboluri etc. ♦ A transcrie o melodie cu ajutorul notelor şi a altor semne convenţionale. 2. A aprecia pe cineva sau rezultatele cuiva prin… …   Dicționar Român

  • odorizant — ODORIZÁNT, odorizanţi, s.m. Compus chimic cu miros puternic, folosit pentru a da miros gazelor combustibile (inodore) în scopul detectării pierderilor accidentale de gaze din conducte, din recipiente etc. – Din fr. odorisant. Trimis de oprocopiuc …   Dicționar Român

  • radiodetecţie — RADIODETÉCŢIE, radiodetecţii, s.f. (fiz.) Radiolocaţie. [pr.: di o ] – Din fr. radiodétection. Trimis de LauraGellner, 02.07.2004. Sursa: DEX 98  radiodetécţie s. f. (sil. di o ), pl. radiodetécţii Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa …   Dicționar Român

  • remarca — REMARCÁ, remárc, vb. I. tranz. A observa; a băga de seamă; a releva. ♦ refl. A se distinge, a se deosebi; a se evidenţia. – Din fr. remarquer. Trimis de IoanSoleriu, 07.07.2004. Sursa: DEX 98  REMARCÁ vb. 1. v. observa. 2. v. constata …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”