păsui

păsui
PĂSUÍ2, păsuiesc, vb. IV. tranz. A ajusta, a potrivi (o piesă, o parte a unui ansamblu etc.) pentru a obţine o bună îmbinare; a fixa, a încheia. – Din germ. passen.
Trimis de RACAI, 21.10.2003. Sursa: DEX '98

PĂSUÍ1, păsuiesc, vb. IV. tranz. A da cuiva răgazul necesar pentru a face ceva; a permite cuiva să întârzie cu achitarea unei obligaţii (băneşti); a amâna, a îngădui. – Pas3 + suf. -ui.
Trimis de RACAI, 21.10.2003. Sursa: DEX '98

PĂSUÍ vb. 1. a amâna, a aştepta, a îngădui. (Îl păsui cu plata datoriei.) 2. v. prelungi.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

păsuí (a amâna, a potrivi) vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. păsuiésc, imperf. 3 sg. păsuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. păsuiáscă
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A PĂSU//Í1 păsuiiésc tranz. (persoane) A lăsa să beneficieze de răgazul necesar pentru a se putea achita de o obligaţie. /pas + suf. păsuiui
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

A PĂSU//Í2 păsuiiésc tranz. (piese tehnice) A face să se potrivească exact (în procesul asamblării); a ajusta. /<germ. Passen
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • aştepta — AŞTEPTÁ, aştépt, vb. I. tranz. 1. A sta undeva pentru a fi de faţă la ceva, pentru a vedea pe cineva etc.; a adăsta. ♢ loc. adv. La sfântu (sau la moş ) aşteaptă = niciodată. 2. A avea răbdare, a da cuiva răgaz pentru a face ceva; a păsui. ♦ (În… …   Dicționar Român

  • pas — PAS1 interj. Cuvânt folosit de un jucător de cărţi pentru a arăta că nu vrea sau nu poate să deschidă jocul, să participe la joc (în turul respectiv). – Din fr. [je] passe. Trimis de valeriu, 05.01.2008. Sursa: DEX 98  PAS2, pasuri, s.n. 1. Drum …   Dicționar Român

  • păsuială — PĂSUIÁLĂ, păsuieli, s.f. Păsuire1. [pr.: su ia ] – Păsui1 + suf. eală. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  PĂSUIÁLĂ s. v. păsuire. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  păsuiálă s. f., g. d …   Dicționar Român

  • îngădui — ÎNGĂDUÍ, îngắdui, vb. IV. 1. tranz. A da voie, a permite, a admite, a încuviinţa, a tolera ceva; a da cuiva permisiunea, a l lăsa să... ♦ refl. recipr. (pop.) A se învoi, a se înţelege unul cu altul, a trăi în armonie. 2. tranz. şi intranz.… …   Dicționar Român

  • Fort Christanna — was one of the projects of Lt. Governor Alexander Spotswood, who was governor of the Virginia Colony 1710 1722. The fort was designed to offer protection and schooling to the tributary Siouan and Iroquoian tribes, living to the southwest of the… …   Wikipedia

  • amâna — AMÂNÁ, amấn, vb. I. tranz. 1. A trece la îndeplinirea unei acţiuni într un moment ulterior celui stabilit iniţial. 2. A purta cu vorba pe cineva. – A3 + mâne (= mâine). Trimis de cata, 07.01.2009. Sursa: DEX 98  AMÂNÁ vb. 1. (Transilv.) a… …   Dicționar Român

  • fasole — FASÓLE s.f. 1. Plantă erbacee anuală din familia leguminoaselor, cu frunzele compuse din trei foliole mari, păroase, cu flori albe, albe verzui, roz sau roşii, cultivată pentru păstăile şi pentru seminţele sale, folosite în alimentaţie (Phaseolus …   Dicționar Român

  • lăstui — lăstuí, lăstuiésc, vb. IV (reg.) a păsui, a îngădui. Trimis de blaurb, 11.12.2008. Sursa: DAR …   Dicționar Român

  • muta — MUTÁ, mut, vb. I. 1. tranz. şi refl. A (se) mişca din locul în care se găseşte şi a (se) aşeza în alt loc; a (se) deplasa; a (se) strămuta, a (se) transfera. ♢ expr. (tranz.; fam.) A i muta (cuiva) fălcile (sau căpriorii) = a i trage (cuiva) o… …   Dicționar Român

  • prelungi — PRELUNGÍ, prelungesc, vb. IV. 1. tranz. A face mai lung; a lungi. 2. tranz. şi refl. A face să dureze sau a dura mai mult; a (se) lungi. ♦ tranz. A amâna un termen, o scadenţă. – Din prelung. Trimis de oprocopiuc, 09.04.2004. Sursa: DEX 98  A… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”