aranja

aranja
ARANJÁ, aranjez, vb. I. 1. tranz. A pune ceva în ordine, în rânduială. ♦ refl. şi tranz. A(-şi) potrivi ţinuta exterioară. ♦ A face ca ceva să funcţioneze în bune condiţii. ♦ A conveni cu cineva să facă într-un anumit fel. 2. tranz. (fam.) A face cuiva un rău. Lasă că te aranjez eu! 3. refl. A-şi face un rost în viaţă. 4. tranz. A prelucra o bucată muzicală pentru instrumente sau voce. – Din fr. arranger.
Trimis de ana_zecheru, 15.12.2004. Sursa: DEX '98

A aranja ≠ a deranja, a dezordona, a răscoli, a răvăşi,
Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime

ARANJÁ vb. 1. a aşeza, a clasa, a clasifica, a dispune, a distribui, a grupa, a împărţi, a întocmi, a ordona, a organiza, a orândui, a potrivi, a pune, a repartiza, a rândui, a sistematiza, (pop.) a chiti, (înv.) a drege, a tocmi. (aranja cum trebuie elementele unui ansamblu.) 2. v. pregăti. 3. v. pune. 4. a face, a pregăti. (aranja patul.) 5. (a-şi) aşeza, a(-şi) potrivi. (Îşi aranja cravata.) 6. a aşeza, a îndrepta, a netezi. (Îşi aranja părul.) 7. v. regla. 8. a potrivi, a ticlui, (pop. şi fam.) a drege, (pop.) a o brodi. (A aranja astfel lucrurile încât...) 9. v. rezolva. 10. v. reglementa. 11. v. găti.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

ARANJÁ vb. v. denunţa, pârî, reclama, spune.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

aranjá vb., ind. prez. 1 sg. aranjéz, 3 sg. şi pl. aranjeáză, 1 pl. aranjăm; conj. prez. 3 sg. şi pl. aranjéze; ger. aranjând
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A ARANJ//Á aranjaéz tranz. 1) A pune într-o anumită ordine; a ordona; a orândui; a dispune; a aşeza. aranja lucrurile. 2) (aparate, mecanisme, automobile etc.) A face să funcţioneze în condiţii bune. 3) (afaceri, probleme etc.) A aduce la condiţiile cerute printr-un acord mutual. 4) (persoane) A pune la punct. 5) (persoane) A desemna într-un post sau într-o funcţie bună; a aşeza. 6) (fapte, stări de lucruri etc.) A satisface în toate privinţele. 7) (piese muzicale) A prelucra pentru a fi interpretat de instrumente sau pentru voce. 8) A face să se aranjeze. /<fr. arranger
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

A SE ARANJ//Á mă aranjaéz intranz. 1) A-şi potrivi toaleta. 2) A-şi face un rost în viaţă. 3) (despre persoane) A se aşeza pe o linie dreaptă; a se alinia. /<fr. arranger
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

ARANJÁ vb. I. 1. tr. A rândui, a ordona (lucruri, fiinţe etc.) ♦ A pune la cale; a isprăvi cu bine o acţiune, o întreprindere. ♦ (fig.) A face (cuiva) rău. 2. (refl.) A lua anumite măsuri în interes personal. ♦ A se înţelege cu cineva, a se pune bine. ♦ A-şi potrivi ţinuta exterioară, a se găti. 3. tr. A transcrie o bucată muzicală pentru instrumente sau voce. [P.i. -jez, 3,6 -jează, 4 -jăm, ger. -jând. / < fr. arranger].
Trimis de LauraGellner, 03.03.2006. Sursa: DN

aranjá (aranjéz, aranját), vb. – A pune ceva în ordine. fr. arranger. – Der. (din fr.) aranjament, s.n.; aranjator, s.m. (organizator); aranjor, s.m. (organizator). cf. deranja.
Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER

ARANJÁ vb. I. tr. 1. a rândui, a pune în ordine. ♢ a pune la cale. 2. (fam.) a face cuiva un rău. 3. a prelucra, a transcrie o bucată muzicală pentru instrumente sau voce. II. refl. a lua anumite măsuri în interes personal; a-şi face un rost. ♢ a se înţelege cu cineva, a se pune bine. ♢ a-şi potrivi ţinuta exterioară. (< fr. arranger)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • aranja — a|ran|ja Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • aranjá — vb., ind. prez. 1 sg. aranjéz, 3 sg. şi pl. aranjeázã, 1 pl. aranjäm; conj. prez. 3 sg. şi pl. aranjéze; ger. aranjấnd …   Romanian orthography

  • aşeza — AŞEZÁ, aşéz, vb. I. I. 1. refl. şi tranz. A (se) pune pe ceva sau undeva pentru a şedea sau a face să şadă. ♢ expr. (refl.) A se aşeza în pat = a se întinde în pat; a se culca. A se aşeza la lucru = a începe să facă o treabă. ♦ refl. A poposi. ♦… …   Dicționar Român

  • coafa — COAFÁ, coafez, vb. I. tranz. şi refl. A (se) pieptăna cu îngrijire, a( şi) aranja, a( şi) ondula părul (la coafor). – Din fr. coiffer. Trimis de hai, 03.06.2004. Sursa: DEX 98  COAFÁ vb. (rar) a (se) friza, a (se) pieptăna. (Şi a coafa părul.)… …   Dicționar Român

  • potrivi — POTRIVÍ, potrivesc, vb. IV. 1. refl. şi tranz. A avea sau a face să aibă însuşiri comune cu cineva sau cu ceva, a fi sau a face să fie la fel; a fi sau a pune pe acelaşi plan. ♦ A (se) compara. 2. tranz. A aşeza ceva la locul nimerit; a aranja… …   Dicționar Român

  • clasa — CLASÁ, clasez, vb. I. tranz. 1. A aranja, a împărţi, a rândui ceva (după caractere distinctive) pe clase sau categorii. ♦ A face o triere; a tria. ♦ refl. A obţine un anumit loc în clasamentul unei clase, la un concurs etc. 2. A înceta un proces… …   Dicționar Român

  • dispune — DISPÚNE, dispún, vb. III. 1. tranz. A hotărî, a decide; a ordona. 2. intranz. A avea la dispoziţie, a avea posibilitatea de a utiliza ceva sau pe cineva după propria dorinţă. 3. intranz. A ieşi învingător într o competiţie sportivă, într un meci; …   Dicționar Român

  • ordona — ORDONÁ, (1) ordón, (2) ordonez, vb. I. tranz. 1. A da un ordin, a porunci, a comanda; a cere, a pretinde, a dispune. ♦ (înv.) A prescrie un medicament, un tratament. 2. A pune în ordine, a aranja, a rândui, a grupa anumite lucruri. [var.: (înv.)… …   Dicționar Român

  • orândui — ORÂNDUÍ, orânduiesc, vb. IV. 1. tranz. şi refl. A (se) aşeza, a (se) grupa într o anumită ordine; a (se) aranja. 2. tranz. A hotărî, a dispune; a ridica la o demnitate; a numi, a desemna; a investi. 3. tranz. (înv. şi pop.) A decide, a fixa, a… …   Dicționar Român

  • aranjare — ARANJÁRE, aranjări, s.f. Acţiunea de a (se) aranja. – v. aranja. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  Aranjare ≠ dezordonare Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime  ARANJÁRE s. 1. aşezare, clasare, clasificare, distribuire,… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”