- scărpina
- SCĂRPINÁ, scárpin, vb. I. 1. refl. şi tranz. A (se) râcâi sau a (se) freca cu unghiile, cu degetele, cu un obiect sau de ceva tare, în locul unde simte o senzaţie de mâncărime a pielii. 2. tranz. fig. (fam.) A bate pe cineva. – lat. scarpinare.Trimis de RACAI, 07.12.2003. Sursa: DEX '98SCĂRPINÁ vb. (reg.) a se orjoveni, a se zgrepţăna, (Olt.) a se zgâmăi. (Se scărpina la ureche.)Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: SinonimeSCĂRPINÁ vb. v. atinge, bate, ciupi, lovi.Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonimescărpiná vb., ind. prez. 1 sg. scárpin, 3 sg. şi pl. scárpinăTrimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortograficA SCĂRPINÁ scárpin tranz. 1) (părţile corpului) A freca cu unghiile sau cu un obiect (pentru a înlătura senzaţia de mâncărime). 2) fig. pop. (persoane) A bate tare; a chelfăni; a scărmăna; a pieptăna; a peni; a ţesăla. /<lat. scarpinareTrimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEXA SE SCĂRPINÁ mă scárpin intranz. fig. rar A face (concomitent) schimb de bătăi sau de ocări (cu cineva). /<lat. scarpinareTrimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEXscărpiná (-árpin, -át), vb. – 1. A se rîcîi, a se freca. – 2. A ciupi, a simţi mîncărime. – var. Banat scărpăna, scărpeni. Mr. scarchin, scărchinare, megl. scarpin, scărpinari. lat. scarpĭnāre "a răzui" (Puşcariu 1545; REW 7663; Bartoldi, R. Linguist. rom., II, 157), cf. engad. skarpiner, it. de N skarpinari, calabr. scarpinnare "a rupe". Păstrarea lui i indică în rom. prezenţa unui ῑ (Tiktin). Ipoteza unui lat. *scalpĭnāre (Meyer, alb. St., IV, 90; Byhan 30; Creţu 365) nu este necesară. Uz general (ALR, I, 95). Der. scărpinătoare, s.f. (ţesală, răzuitoare); scărpinătură, s.f. (răzuire); scărpiniş, s.n. (mîncărime).Trimis de blaurb, 17.11.2008. Sursa: DER
Dicționar Român. 2013.