retrage

retrage
RETRÁGE, retrág, vb. III. 1. tranz. A trage înapoi. ♦ A scoate, a lua înapoi un lucru. ♦ refl. A ieşi voluntar dintr-o instituţie, dintr-o funcţie etc.; a renunţa la... 2. refl. A merge, a pleca (înapoi); a se îndepărta. ♦ A da înapoi din faţa duşmanului, a efectua operaţia de retragere. ♦ A se da deoparte. ♦ A părăsi un loc, o încăpere. ♦ A se izola. 3. tranz. fig. A retracta. 4. refl. (Despre ape curgătoare) A reintra în albie după revărsare. – Re1- + trage (după fr. retirer).
Trimis de LauraGellner, 02.04.2009. Sursa: DEX '98

A se retrage ≠ a avansa, a înainta
Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime

RETRÁGE vb. 1. (Transilv, Maram. şi Ban.) a răteri, (înv.) a retrograda, a (se) trage. (Trupele se retrage din faţa inamicului.) 2. v. pleca. 3. a se izola. (S-a retrage în mijlocul naturii.) 4. (rar) a scoate. (De ce l-ai retrage de la liceu?) 5. v. scoate.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

RETRÁGE vb. v. retracta.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

retráge vb. (sil. -tra-) trage
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A RETRÁGE retrág tranz. 1) A face să se retragă. 2) A mişca înapoi. retrage mâna. 3) A lua înapoi. A-şi retrage actele. 4) A renunţa de a mai prezenta; a înceta de a mai înainta. A-şi retrage candidatura. 5) (opinii împărtăşite anterior) A înceta de a susţine ca nefiind drept; a retracta. /re- + a trage
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

A SE RETRÁGE mă retrág intranz. 1) A se întoarce, mergând spre locul de pornire. 2) A se da deoparte; a se duce într-o parte. 3) A pleca, părăsind un loc. 4) (despre armate) A da înapoi în faţa inamicului. 5) A părăsi un domeniu de activitate sau o funcţie. 6) A se depărta de tumultul vieţii, trăind în singurătate; a se pustnici; a se închide; a se izola. retrage la ţară. 7) (despre ape) A reintra în albie (după revărsare). 8) (despre mare) A fi în reflux. /re- + a trage
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

RETRÁGE vb. III. 1. tr. A trage înapoi; a lua înapoi ceva. ♦ refl. A părăsi poziţiile din faţa inamicului. ♦ refl. A ieşi voluntar dintr-o funcţie, dintr-o instituţie etc. 2. refl. A merge înapoi, a pleca. ♦ (Despre mijloace de transport în comun) A ieşi din circulaţie, întrerupându-şi activitatea. 3. refl. (Despre ape curgătoare) A intra din nou în albie după revărsare. 4. tr. (fig.) A retracta. [P.i. retrág. / < re- + trage, după fr. retirer].
Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN

RETRÁGE vb. I. tr. a trage înapoi. ♢ a lua înapoi ceva. ♢ (fig.) a retracta. II. refl. 1. (despre armate) a părăsi poziţiile din faţa inamicului. 2. a ieşi voluntar dintr-o funcţie, dintr-o instituţie etc. 3. a merge înapoi, a pleca. ♢ (despre mijloace de transport în comun) a ieşi din circulaţie. 4. (despre ape curgătoare) a reintra în albie după revărsare. (< lat. retragere, după fr. retirer)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • retragere — RETRÁGERE, retrageri, s.f. Acţiunea de a (se) retrage şi rezultatul ei. ♢ Retragere cu torţe = paradă sau manifestaţie făcută seara, cu făclii aprinse. ♦ Formă de acţiune de luptă constând în cedarea unei fâşii de teren pentru a scoate trupele… …   Dicționar Român

  • retracta — RETRACTÁ, retractéz, vb. I. 1. tranz. A reveni asupra celor afirmate înainte (recunoscându şi greşeala), a retrage cele spuse; a se lepăda de o faptă, de o atitudine din trecut. 2. refl. (Despre muşchi, tegumente, tendoane etc., rar, despre… …   Dicționar Român

  • replia — REPLIÁ, repliez, vb. I. 1. refl. (mil.) A se retrage în ordine. 2. tranz. A strânge (după ce a fost desfăşurat) prin suprapunerea unei părţi peste alta. [pr.: pli a] – Din fr. replier. Trimis de ana zecheru, 07.07.2004. Sursa: DEX 98  repliá vb …   Dicționar Român

  • dezice — DEZÍCE, dezíc, vb. III. tranz. A contrazice, a nega, a tăgădui (o afirmaţie); a retracta. ♢ refl. A nu mai recunoaşte un lucru spus, a şi retrage cuvântul. [var.: deszíce vb. III] – Din fr. dédire (după zice). Trimis de LauraGellner, 13.09.2007.… …   Dicționar Român

  • refugia — REFUGIÁ, refugiez, vb. I. refl. A se retrage dintr un teritoriu ocupat, a fugi din faţa unui pericol sau a unei neplăceri, căutând sprijin sau ocrotire la cineva sau undeva: a se pune la adăpost. ♦ fig. A se retrage într un loc liniştit, ferit de …   Dicționar Român

  • retras — RETRÁS, Ă, retraşi, se, adj. (Despre oameni) Izolat, singur, singuratic. ♦ (Despre clădiri, locuri) Plasat mai la o parte; dosnic, lăturalnic, depărtat; solitar, liniştit. – v. retrage. Trimis de bogdang, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  RETRÁS adj.,… …   Dicționar Român

  • scenă — SCÉNĂ, scene, s.f. 1. Parte mai ridicată şi special amenajată în incinta unei săli de spectacole sau în aer liber, unde se desfăşoară reprezentaţiile. ♢ expr. A pune în scenă = a regiza. ♦ Teatru. ♢ expr. A părăsi scena = a) a părăsi profesiunea… …   Dicționar Român

  • trage — TRÁGE, trag, vb. III. I. 1. tranz. A face efortul de a mişca, de a deplasa ceva, apucându l pentru a l da la o parte sau pentru a l îndrepta spre un anumit punct. ♢ expr. A trage (pe cineva) de mânecă = a) a i face (cuiva) un semn, a i atrage… …   Dicționar Român

  • dezangaja — DEZANGAJÁ, dezangajéz, vb. I. 1. tranz. A face să înceteze un angajament. 2. refl. A se retrage dintr un angajament, dintr un conflict, dintr o confruntare etc. – Din fr. désengager. Trimis de LauraGellner, 17.07.2004. Sursa: DEX 98  dezangajá… …   Dicționar Român

  • eschiva — ESCHIVÁ, eschivez, vb. I. refl. A se sustrage de la îndeplinirea unei obligaţii; a se da în lături, a se feri. ♦ A se retrage pe furiş. – Din fr. esquiver. Trimis de LauraGellner, 13.06.2004. Sursa: DEX 98  ESCHIVÁ vb. 1. a (se) feri, a para,… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”