- mirosi
- MIROSÍ, mirós, vb. IV. 1. tranz. şi intranz. A simţi, a percepe un miros (2). ♦ tranz. A apropia nasul de ceva sau de cineva pentru a percepe un miros (2). 2. intranz. A avea (şi a răspândi) un miros (2). ♢ expr. Miroase a... = prevesteşte, anunţa (ceva). 3.tranz. şi intranz. fig. (fam.) A presimţi, a bănui. ♦ tranz. A dibui, a simţi prezenţa cuiva sau a ceva. [var.: (pop.) amirosí vb. IV] – Din sl. mirosati.Trimis de LauraGellner, 01.06.2004. Sursa: DEX '98MIROSÍ vb. 1. (înv.) a odora. (Flori care mirosi îmbietor.) 2. a duhni, a puţi, (prin Mold.) a se auzi, (Mold.) a duhli, (înv.) a duhori. (mirosi a băutură.) 3. (înv. şi reg.) a(-i) puţi. (Îi mirosi a câine.) 4. a adulmeca, (rar) a puncta, (reg.) a muşina, a muşlui, a ulma, a vetri, (Munt. şi Olt.) a mâşâi, (înv.) a adulma. (Ogarul mirosi vânatul.)Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: SinonimeMIROSÍ vb. v. anticipa, bănui, crede, ghici, gândi, imagina, intui, închipui, întrezări, presimţi, presupune, prevedea, simţi, socoti, şti, visa.Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonimemirosí vb., ind. prez. 1 sg. mirós, 3 sg. miroáse, 3 pl. mirós/miroáse, imperf. 3 sg. miroseá; conj. prez. 3 sg. şi pl. miroásăTrimis de siveco, 24.11.2007. Sursa: Dicţionar ortograficA MIRÓSI1 pers. 3 miroáse intranz. (despre substanţe, corpuri, plante etc.) A avea sau a răspândi un miros. Floarea miroase. ♢ Miroase a (ceva) a exista semne (de ceva); a prevesti (ceva). Nu miroase a bine e semn rău. /<sl. mirosatiTrimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEXA MIROSÍ2 mirós tranz. 1) A simţi cu ajutorul mirosului; a percepe prin simţul mirosului. 2) A examina cu ajutorul nasului (pentru a percepe un miros). 3) fig. A simţi din timp (prin intuiţie); a presimţi. 4) (despre animale) A descoperi cu ajutorul mirosului; a adulmeca. /<sl. mirosatiTrimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEXmirosí (mirós, mirosít), vb. – 1. A exala miros. – 2. A percepe mirosul. – 3. A adulmeca. – var. amirosi, (a)mirosesc. Megl. mirises, mirisiri. ngr. μυρώνω, aorist ἐμύρωσα "a parfuma" (Graur, BL, IV, 102; Puşcariu, Lr., 260), cf. v sb. mirisati (Vasmer, gr., 99), bg. mirisati, mirosati (sec. XVII). Der. din sl. (Tiktin; Candrea) nu e o ipoteză necesară. Completat de amirosi, este un cuvînt de uz general (ALR, I, 77). – cf. mir. Der. miros, s.n. (odor, parfum; olfacţie), postverbal, sau direct din ngr. μύρωσις "ungere" (Roesler 573; Murnu 37); miroseală, s.f. (înv., mir; odor, parfum); mirosenie, s.f. (înv., mir; înv., parfum); miroseaţă, s.f. (parfum); mirositor, adj. (parfumat, odorant).Trimis de blaurb, 14.03.2009. Sursa: DER
Dicționar Român. 2013.