juruí — (a fãgãdui, a roti) vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. juruiésc, imperf. 3 sg. juruiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. juruiáscã … Romanian orthography
jura — JURÁ, jur, vb. I. 1. tranz. şi refl. A afirma, a declara ceva sub jurământ, a depune un jurământ. ♢ tranz. A întări, a confirma la judecată, prin jurământ, o depoziţie sau o mărturie. ♢ refl. A promite prin jurământ. 2. refl. (pop.) A se afurisi … Dicționar Român
pakvapinti — pakvapìnti tr. 1. pakvėpinti, pauostyti kvapo: [Skinčiau] Jonui bijūnėlį, Jurui jurgynėlį, o tam šelmiui Kristupėliui žaliąją dilgynę. Jonui pauostyti, Jurui pakvapyti, o tam šelmiui Kristupėliui nosį pabadyti KlvD145. 2. pakvepinti, kvapu… … Dictionary of the Lithuanian Language
angaja — ANGAJÁ, angajez, vb. I. 1. tranz. şi refl. A lua pe cineva sau a intra în slujbă; a (se) încadra într un loc de muncă; a (se) tocmi. ♦ tranz. A primi să efectueze o lucrare, o însărcinare specială etc. în condiţii determinate. A angaja o lucrare… … Dicționar Român
cer — CER1, ceri, s.m. Arbore mare din familia fagaceelor, înalt până la 30 m, înrudit cu stejarul, cu scoarţa negricioasă, cu frunze pieloase, bogate şi cu fructele ghinde, foarte căutat ca lemn de foc (Quercus cerris). ♦ Lemnul acestui arbore,… … Dicționar Român
logodi — LOGODÍ, logodesc, vb. IV. refl. recipr. şi tranz. A (se) lega prin logodnă; a (se) angaja solemn pentru o căsătorie viitoare; a (se) credinţi. – Din sl. lagoditi. Trimis de LauraGellner, 25.05.2004. Sursa: DEX 98 LOGODÍ vb. (reg.) a (se) tocmi … Dicționar Român
burbėjimas — sm. (1) → 1 burbėti: 1. Tai burbėjimas – nieko negali suprasti nė tos kalbos! Skr. 2. Pagaliau Jurui iki skausmo įsikirto moters burbėjimas P.Cvir. 3. → 1 burbėti 5: Išgirdęs burbėjimą, maniau, kad kažin kas pasidarė, o čia bulbų išsiversta [iš… … Dictionary of the Lithuanian Language
drobinikė — drobinìkė sf. (2) drobinė skepeta ar kita kokia drobės drapana: Rūta buvo apsivilkusi mėlyna drobinike be brangenybių rš. Eičiau į skrynelę, skirčiau tris skepetas ... Jonui šilkinikę, Jurui drobinikę, o tam šelmiui Kristupėliui nuoplakinį… … Dictionary of the Lithuanian Language
ginčyti — giñčyti, ija ( yja), ijo ( yjo) tr., intr. K, Š; Kos122 ginti savo nuomonę, savo reikalą: Žmogus, kurs savo numanymą gina, tas giñčija J. Yra filosofų, kurie ginčija galimumą pažinti ar bent išsamiai pažinti pasaulį rš. Niekas tos teisės jiems… … Dictionary of the Lithuanian Language
kariškis — karìškis sm. (2) kariuomenėje tarnaujantis žmogus: Jurui beveik pirmajam buvo duota teisė, kaip kariškiui, pasirinkti P.Cvir. Karìškis brolis Dv. Jis karìškis, ne civilis DŽ … Dictionary of the Lithuanian Language