uita

uita
UITÁ, uit, vb. I. I. 1. tranz. şi intranz. A pierde din memorie (momentan sau pentru totdeauna), a nu-şi (mai) aduce aminte, a nu (mai) ţine minte. ♢ expr. (fam.) A şti cât au uitat alţii = a nu şti (mai) nimic. 2. tranz. şi intranz. A înceta să se preocupe, să se gândească la cineva sau ceva, a deveni indiferent faţă de o persoană sau de un obiect (drag); a se dezinteresa. ♦ A scăpa din vedere, a omite; a nu ţine seama de... 3. tranz. A se comporta ca şi cum a încetat să se gândească la ceva, a trece sub tăcere, a nu da urmare. 4. tranz. A lăsa undeva (din distracţie, din nebăgare de seamă) ceva sau pe cineva care trebuie luat; a nu lua cu sine. II. refl. A-şi îndrepta privirea spre cineva sau ceva pentru a vedea, a cerceta, a observa; a privi. ♢ expr. A se uita în gura cuiva = a fi atent la ce spune cineva, a da ascultare (în mod mecanic) sfaturilor cuiva. A nu se uita la cineva = a nu iubi pe cineva, a nu ţine la cineva; a refuza orice relaţii cu cineva. ♦ (La imperativ, cu valoare de interjecţie, în forma uite) Iată! iacă! vezi! ♦ A băga de seamă, a avea în vedere, a da atenţie; a lua în considerare. [imper. şi: (II) uite !] – lat. * oblitare (< oblitus).
Trimis de ana_zecheru, 15.01.2008. Sursa: DEX '98

A uita ≠ a memora, a memoriza
Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime

UITÁ vb. I. 1. (Olt. şi Ban.) a zăuita. (Am uita ce doream să-ţi spun.) 2. v. neglija. 3. a lăsa. (Şi-a uita ochelarii acasă.) II. 1. v. privi. 2. a se privi, (pop.) a se căuta. (Se uita în oglindă.) 3. v. vedea.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

uitá vb., ind. prez. 1 sg. uit, 3 sg. şi pl. úită; imper. 2 sg. (dă uitării) úită, (priveşte) úită-te/úite
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A UITÁ uit 1. tranz. 1) A pierde din memorie; a nu-şi aminti. uita să scrie o scrisoare. ♢ uita pe ce lume trăieşte a pierde simţul realităţii. 2) A trata cu indiferenţă; a neglija. uita prietenii. ♢ Nu-mă-uita plantă erbacee decorativă, cultivată pentru florile ei mici, albe sau albastre; miozotis. 3) A face să dispară din memorie. ♢ A (nu) uita cuiva ceva a (nu) păstra gânduri de răzbunare. 4) A scăpa din vedere. Au uitat să-l înscrie în listă. 5) (obiecte sau fiinţe ce trebuiau luate cu sine) A lăsa din nebăgare de seamă (fiind grăbit). uita banii. 2. intranz. (urmat de un complement indirect cu prepoziţia de) A înceta de a se mai interesa (de ceva). uita de distracţii. /<lat. oblitare
Trimis de siveco, 17.01.2009. Sursa: NODEX

A SE UITÁ mă uit intranz. 1) A-şi îndrepta privirea spre cineva sau ceva (pentru a vedea); a privi. ♢ uita chiorâş a privi cu bănuială, duşmănos. uita cu ochi buni a simpatiza. uita în gura cuiva a fi atent la spusele cuiva; a da ascultare (mecanic) sfaturilor cuiva. uita lung la cineva a) a privi cu bănuială, cu neîncredere; b) a examina îndeaproape pe cineva. uita în pământ a) a nu dori să vadă pe cineva; b) a-i fi ruşine să privească în ochii cuiva. uita unul la altul a) a face schimb de priviri, dând ceva de înţeles; b) a comunica ceva numai prin priviri. 2) (în construcţii negative) A avea în vedere; a ţine cont; a căuta. ♢ Nu te uita la el nu-l asculta, nu-i urma exemplul. A nu uita la cineva a) a nu răspunde la dragostea cuiva; a refuza orice relaţii cu cineva; b) a ignora pe cineva. /<lat. oblitare
Trimis de siveco, 24.01.2009. Sursa: NODEX

uitá (-t, -át), vb.1. A nu ţine minte. – 2. (refl.) A privi. – 3. A ţine cont, a considera. – var. Banat, Maram., zăuita. Mr. ultu, ultare, megl. ul’t(ari), istr. utu. lat. oblῑtăre (Cipariu, Principii, 165; Schuchardt, ZRPh., XXXII, 472; Puşcariu 1788; Skok, ZRPh., XLIII, 192; REW 6015), cf. prov., cat. oblidar, fr. oublier, sp., port. olvidar. Trecerea semantică de la "a uita" la "a privi" trebuie să se fi verificat prin intermediul sensului reflexiv a se uita pe sine, şi de aici "a rămîne nemişcat", evoluţie care este identică cu a sp. fijarse. Această întrebuinţare a lui "a se uita" este încă în uz; şi se zice chiar cu ton familiar, s’a uita pe el, despre un copil care s-a murdărit. Totuşi, mulţi autori deosebesc cele două sensuri, ca şi cum ar fi cuvinte diferite. Creţu 378 căuta să explice sensul de "a privi" pornind de la lat. tuitāre; şi Meyer-Lübke, apud Puşcariu 1789, de la un lat. *obĭtāre, pornind de la expresia obire oculis; ambele încercări par deopotrivă nesigure. var. cu suf. sl. za-. Der. uite (vulg. io(i)te), interj. (priveşte, vezi), în loc de uită-te, cf. iată şi Procopovici, Dacor., X, 72-9; uităcios (var. uituc), adj. (care uită, care nu are memorie); uitător, adj. (uituc; care priveşte, spectator); uitătură, s.f. (privire); uitucie, s.f. (lipsă de memorie); neuitat, adj. (care care nu se poate uita).
Trimis de blaurb, 15.04.2009. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • UITA — Unión Internacional de Trabajadores de Alimentación (International » Guatemalan) …   Abbreviations dictionary

  • UITA — abbr. Union Internationale des Travailleurs de l Alimentation et des Branches Connexes (International Food Workers and Related Branches Union) …   Dictionary of abbreviations

  • Pensiunea Nu Ma Uita — (Sălişte,Румыния) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Strada Steaza nr 1 …   Каталог отелей

  • nu-mã-uitá — s. f …   Romanian orthography

  • privi — PRIVÍ, privesc, vb. IV. 1. tranz., intranz. şi refl. recipr. A şi îndrepta ochii, privirea spre cineva sau ceva pentru a vedea; a se uita. ♢ expr. (tranz.) A nu privi cu ochi buni = a dezaproba, a nu admite. 2. tranz. şi refl. A (se) considera, a …   Dicționar Român

  • ţintă — ŢÍNTĂ, ţinte, s.f. I. 1. Cui scurt de metal cu floarea de forme şi mărimi diferite, folosit de cizmari, curelari, tapiţeri etc. 2. (Despre porumb; în loc. adj.) În ţinte = cu boabele destul de dezvoltate pentru a fi bun de mâncat; aproape copt. 3 …   Dicționar Român

  • Iris (Romanian band) — Iris Iris (2010). From left to right: Valter Popa, Nelu Dumitrescu, Cristian Minculescu, Relu Marin, Doru Boro Borobeică Background information Origin Bucharest …   Wikipedia

  • Acuerdo Marco Internacional — Un Acuerdo Marco Internacionales (AMI) es un acuerdo firmado entre un sindicato mundial y una empresa multinacional con el fin de establecer mecanismos que permitan el cumplimiento de los estándares laborales mínimos en todas las plantas que esa… …   Wikipedia Español

  • chiorâş — CHIORẤŞ, Ă, chiorâşi, e, adv., adj. I. adv. (În expr.) A privi (sau a se uita) chiorâş = a) a privi saşiu; b) a se uita pe furiş, încruntat, cu duşmănie, cu dispreţ. A da chiorâş prin ceva = a se repezi fără a lua seama peste ce calcă. (înv.) A… …   Dicționar Român

  • căuta — CĂUTÁ, cáut, vb. I. I. tranz. 1. A încerca să găsească pe cineva sau ceva; a umbla după... ♢ expr. A căuta cuiva ceartă (sau pricină) cu lumânarea = a provoca ceartă cu orice preţ. N ai ce căuta (undeva) = nu există motiv, este interzis să vii… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”