faţă

faţă
FÁŢĂ, feţe, s.f. I. 1. Partea anterioară a capului omului şi a unor animale; chip, figură. ♢ loc. adj. Din faţă = care se află înainte. De faţă = care se află prezent; care aparţine prezentului. ♢ loc. adv. În faţă = a) înainte; b) direct, fără înconjur, fără menajamente. Din faţă = dinainte. De faţă = în prezenţa cuiva. Pe faţă = direct, fără înconjur, fără menajamente; fără să se ferească. Faţă în faţă = unul înaintea (sau împotriva) celuilalt. ♢ loc. prep. În faţa (cuiva sau a ceva) = înaintea (cuiva sau a ceva). Din faţa = dinaintea (cuiva sau a ceva). De faţă cu... = în prezenţa... Faţă cu... (sau de...) = a) în raport cu..., în ceea ce priveşte; b) pentru; c) având în vedere. ♢ expr. A(-i) cânta (cuiva) cucul în (sau din...) faţă = (în superstiţii) a-i merge (cuiva) bine. A fi de faţă = a fi prezent, a asista. A scăpa cu faţa curată = a scăpa cu bine dintr-o situaţie dificilă. A face faţă (cuiva sau la ceva) = a rezista; a corespunde unei probe, unei sarcini. A pune (de) faţă (sau faţă în faţă) = a confrunta; a compara. A (se) da pe faţă = a (se) descoperi, a (se) demasca. A-şi întoarce faţa (de la...) = a nu mai vrea să ştie de... A privi (sau a vedea, a zări pe cineva) din faţă = a privi (sau a vedea etc.) în întregime figura cuiva. Om (sau taler) cu două feţe = om ipocrit, făţarnic. A-i prinde (pe cineva) la faţă = (despre haine, culori) a-i sta bine, a i se potrivi. ♦ Expresie a feţei (I 1); mină, fizionomie. ♢ expr. A schimba (sau a face) feţe(-feţe) = a) a-şi schimba subit fizionomia, culoarea obrazului (de jenă, ruşine etc.); b) a se simţi foarte încurcat la auzul sau la vederea unor lucruri sau situaţii neplăcute; a se tulbura, a se zăpăci; c) (despre mătăsuri) a-şi schimba reflexele, culorile. A prinde faţă = a se îndrepta după o boală. ♦ Obraz. 2. Partea anterioară a corpului omenesc şi a unor animale. Au căzut cu faţa la pământ. 3. (pop.; determinat prin "de om" sau "pământeană") Om. 4. Persoană, personaj. Feţe simandicoase.Faţă bisericească = reprezentant al bisericii. II. 1. (mat.) Fiecare dintre suprafeţele plane care mărginesc un poliedru; fiecare dintre planele care formează un diedru. 2. Suprafaţă (în special a pământului, a apei). ♢ expr. La faţa locului = acolo unde s-a întâmplat (sau se va întâmpla) ceva. 3. Înfăţişare, aspect. ♦ Partea de deasupra, expusă vederii şi mai aleasă, a unor articole alimentare de vânzare. 4. Culoare. ♢ expr. A-i ieşi (unei pânze, unei stofe) faţa (la soare, la spălat etc.) = a se decolora. 5. Partea lustruită, poleită, finisată atent etc. a unui obiect. ♢ expr. A da faţă (unui lucru) = a lustrui, a polei, a netezi, a face să arate frumos (un lucru). ♦ Partea finită, expusă vederii, a unei ţesături (în opoziţie cu dosul ei). 6. (În sintagmele) Faţă de masă = material textil, plastic etc. folosit spre a acoperi o masă (când se mănâncă sau ca ornament). Faţă de pernă (sau de plapumă) = învelitoare de pânză în care se îmbracă perna (sau plapuma). 7. Prima pagină a fiecărei file. ♦ (înv. şi pop.) Pagină. 8. Faţadă. 9. (În sintagma) Faţa dealului (sau a muntelui etc.) = partea dealului (sau a muntelui etc.) orientată spre soare sau spre miazăzi. – lat. pop. facia (< facies).
Trimis de cornel, 08.11.2007. Sursa: DEX '98

Faţă ≠ spate
Trimis de siveco, 08.11.2007. Sursa: Antonime

FÁŢĂ s. 1. v. obraz. 2. figură, fizionomie, obraz, oval, profil. (O faţă cunoscută.) 3. obraz, ochi (pl.). (Se spală pe faţă.) 4. v. fízionomie. 5. v. persoană. 6. v. avers. 7. v. recto. 8. v. pagină. 9. v. faţadă. 10. acoperitoare, învelitoare. (faţă la un fotoliu.) 11. faţă de masă = (înv. şi reg.) masă, peşchir, pânzătură, (reg.) măsai, mesală, mesanică, (Ban. şi Transilv.) măsar, măsăriţă, (Ban.) măsărnică, (Transilv. şi Maram.) măsoaie. (O faţă de in.) 12. v. înfăţişare. 13. învelitoare, (prin Transilv. şi Maram.) sac, (prin Transilv.) tăbuieţ. (faţă de pernă.) 14. v. suprafaţă.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

FÁŢĂ s. v. culoare, masă, personaj, vopsea.
Trimis de siveco, 08.11.2007. Sursa: Sinonime

UMERII FÉŢEI s. pl. v. pomeţi, umerii obrajilor.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

fáţă s. f., g.-d. art. féţei; pl. féţe
Trimis de siveco, 08.11.2007. Sursa: Dicţionar ortografic

fáţă de loc. prep.
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

în fáţa loc. prep.
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

în fáţă loc. adv.
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

FÁŢ//Ă féţe f. 1) Partea de dinainte a capului la om; obraz. 2) Ansamblu de trăsături specifice ale acestei părţi; chip; figură; fizionomie. faţă acră. 3) pop. Individ considerat în raport cu societatea; persoană. ♢ faţă bisericească slujitor al cultului. 4) mat. Fiecare dintre suprafeţele plane ale unui corp geometric. Feţele cubului. 5) rar Partea de deasupra a unui corp sau a unui obiect. faţăa plapumei. 6) Aspect exterior. faţăa Pământului. ♢ A-şi pierde faţăa a se decolora. 7) Prima pagină a unei foi de hârtie. [G.-D. feţei] /<lat. facies
Trimis de siveco, 06.09.2005. Sursa: NODEX

fáţă (feţe), s.f.1. Chip. – 2. Figură. – 3. Persoană, individ. – 4. Aspect, înfăţişare. – 5. Frunte, parte superioară. – 6. Suprafaţă, parte superioară. – 7. Cuvertură (husă; învelitoare; cuvertură de pat; faţă de masă; faţă de pernă). – 8. La ţesături partea de pe faţă. – 9. Avers. – 10. Pagină a unei file. – 11. Loc expus la soare, solariu. 12. Loc expus la vînt. – Faţă de. – Faţă’n faţă.De faţă.În faţă.Pe faţă. – Mr., megl. faţă, istr. fǫte. lat. făcia în loc de făcies (Diez, I, 166; Puşcariu 589; Candrea-Dens., 565; REW 3130; Philippide, II, 641; DAR); cf. alb. fakje, it. faccia, prov. facha, fr. face, sp. faz, haz, port. face, ngr. φάτσα. Sensul de "persoană" ar putea fi un calc după gr. πρόσωπον (Sandfeld 37). Der. făţa, vb. (Trans., a se coace farfuriile la foc); făţoaie, s.f. (Maram., faţă de masă); făţos, adj. (frumos); feţie, s.f. (solariu, loc însorit); făţare, s.f. (faţă de masă; suprafaţa ariei; înv., ipocrizie), cu suf. -are (după DAR, ultimul sens s-ar explica printr-unul intermediar, de "mască"); făţări, vb. (înv., a se dovedi părtinitor şi nedrept; înv., a disimula); făţărie, s.f. (înv., părtinire; înv., ipocrizie), ambele cuvinte ce par de origine cultă (sec. XVII), fără circulaţie populară; făţarnic, adj. (înv., părtinitor; ipocrit); făţărnicie, s.f. (ipocrizie); făţărniceşte, adv. (în mod ipocrit); făţărnici, vb. (înv., a se arăta părtinitor; înv., a disimula); făţiş, adv. (înv., de faţă; în mod public; în mod deschis, sincer); înfăţişa (var. făţişa), vb. (a prezenta; a expune, a explica, a reprezenta; a compărea; refl., a se arăta); (în)făţişat, adv. (de faţă; în mod public); înfăţişetor, adj. (care prezintă; care reprezintă); înfăţa, vb. (a pune sau a schimba faţa de pernă sau faţa de masă); desfăţa, vb. (a scoate faţa de pernă sau de masă); făţui, vb. (a egala, a netezi; a peria, a pili, a cizela; a pălmui), pentru al cărui ultim sens cf. fr. taloche "drişcă, făţuitoare" şi "palmă, lovitură"; făţuitor, s.m. (făţuitoare); făţuitoare, s.f. (perie, drişcă); feţi, vb. (a tăia lemnul în formă pătrată). Der. neol. faţadă, din fr. façade încrucişat cu faţă; faţetă, s.f. (aspect), din fr. facette, cu aceeaşi încrucişare. cf. sb. faca "faţă", pol. dial şi rut. facka "palmă" (Candrea, Elemente, 407; după Berneker 277, din ven. fazza), rut. facernyi "ipocrit" (Candrea, Elemente, 407; Miklosich, Wander., 14).
Trimis de blaurb, 06.09.2007. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • fată — FÁTĂ, fete, s.f. 1. Persoană de sex feminin, nemăritată. ♢ Fată în casă = fată (tânără) angajată ca femeie de serviciu într o gospodărie. Fată bătrână = fată trecută de vârsta de măritat şi care a rămas necăsătorită. ♦ Fecioară, virgină. 2. (În… …   Dicționar Român

  • făta — FĂTÁ, pers. 3 fátă, vb. I. tranz. (Despre animale mamifere) A naşte, a face pui. – lat. fetare. Trimis de LauraGellner, 07.05.2004. Sursa: DEX 98  FĂTÁ vb. a face, a naşte, (prin Transilv.) a pui. (Vaca a făta un viţel.) Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • FATA — als Abkürzung steht für: Federally Administered Tribal Areas, die englische Bezeichnung für Stammesgebiete unter der pakistanischen Bundesverwaltung From Autumn To Ashes, Post Hardcore/Metalcore Band Fata ist der Familienname folgender Personen:… …   Deutsch Wikipedia

  • Fata — may refer to *Rico Fata (born 1980), Canadian ice hockey player FATA may stand for: *Federally Administered Tribal Areas, areas of Pakistan outside the four provinces. *From Autumn to Ashes, a metalcore band from Long Island, United States. *FATA …   Wikipedia

  • fata — FÁTA MORGÁNA s.f. Fenomen optic frecvent în regiunile calde, datorită căruia imaginile obiectelor aflate la (sau dincolo de) orizont apar ca şi cum s ar reflecta într o apă. ♦ Apariţie înşelătoare, iluzie trecătoare. – cuv. it. Trimis de ana… …   Dicționar Român

  • fâţă — FẤŢĂ, fâţe, s.f. 1. (reg.) Nume dat speciilor de peşte mic (care înoată repede). 2. (fam.) Femeie care se fâţâie. – Din fâţâi (derivat regresiv). Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  FÂŢĂ s. v. baboi. Trimis de siveco, 13.09.2007.… …   Dicționar Român

  • Fata — Le plus souvent, le nom semble venir d Italie, notamment de Calabre, région où on rencontre aussi le masculin Fato. On trouve la forme La Fata en Sicile. Je ne sais pas trop si on peut le rattacher à l italien fata (= fée), ou encore à fato (=… …   Noms de famille

  • fata — s.f. [lat. tardo fata, da fatum, pl. fata orum, destino , personificato]. 1. (mitol.) [figura femminile della mitologia popolare europea, dotata di poteri magici, generalm. usati a fini buoni: gli incanti delle fate ] ▶◀ ‖ maga. ◀▶ strega. 2.… …   Enciclopedia Italiana

  • făţa — făţá vb. I refl. (reg.) a prinde, a căpăta faţă; a se rumeni. Trimis de blaurb, 08.05.2006. Sursa: DAR …   Dicționar Român

  • Fata — (lat.), 1) die Schicksale eines Menschen; 2) römischer Beiname der Parzen, als Regentinnen des Schicksals (Fatum). Daher Fatāl, 1) verhängnißvoll, vom Schicksal bestimmt; daher Fatales libri, in Etrurien Bücher, welche die Deutungen der Prodigien …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”