distra

distra
DISTRÁ, distrez, vb. I. 1. refl. şi tranz. A petrece sau a face pe cineva să-şi petreacă timpul în mod agreabil; a (se) înveseli, a (se) amuza. 2. tranz. (Rar) A distrage. – Din fr. distraire.
Trimis de RACAI, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

A se distra ≠ a se plictisi
Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime

DISTRÁ vb. a se amuza, a se desfăta, a se dispune, a se înveseli, a petrece, a râde, a se veseli, (înv.) a se distrage, a se eglendisi, a (se) libovi. (Beau şi se distra.)
Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime

distrá vb., ind. prez. 1 sg. distréz, 3 sg. şi pl. distreáză
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A DISTR//Á distraéz tranz. 1) A face să se distreze; a înveseli; a amuza. 2) rar A abate de la o preocupare sau de la un gând; a sustrage; a distrage. /<fr. distraire
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

A SE DISTR//Á mă distraéz intranz. A consuma timpul în distracţii; a se deda plăcerilor lumeşti; a petrece; a se veseli; a se desfăta; a se amuza. /<fr. distraire
Trimis de siveco, 05.12.2006. Sursa: NODEX

DISTRÁ vb. I. tr. A îndepărta atenţia cuiva de la ceva care îl oboseşte sau îl obsedează. ♦ tr., refl. A petrece sau a face să petreacă, a (se) destinde, a (se) amuza. [< fr. distraire].
Trimis de LauraGellner, 19.05.2006. Sursa: DN

distrá (-éz, -át), vb. – A distrage, a amuza. – var. (înv.) distrage. fr. distraire, var. adaptată conjugării vb. a trage. – Der. distractiv, adj.; distracţi(un)e, s.f.; distrat (var. înv. distras), adj., din fr.
Trimis de blaurb, 04.08.2007. Sursa: DER

DISTRÁ vb. I. tr. a petrece, a face pe cineva să folosească timpul în mod plăcut. II. tr., refl. a petrece, a (se) destinde, a (se) amuza. (< fr. distraire)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • disträ — • förströdd, tankspridd, disträ, ouppmärksam, frånvarande, borta • disträ, tankspridd, frånvarande, förströdd • glömsk, disträ, försumlig, minneslö …   Svensk synonymlexikon

  • disträ — adj (disträa) tankspridd …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • glömsk — • disträ, tankspridd, frånvarande, förströdd • förströdd, tankspridd, disträ, ouppmärksam, frånvarande, borta • glömsk, disträ, försumlig, minneslö …   Svensk synonymlexikon

  • förströdd — • disträ, tankspridd, frånvarande, förströdd • förströdd, tankspridd, disträ, ouppmärksam, frånvarande, borta …   Svensk synonymlexikon

  • frånvarande — • disträ, tankspridd, frånvarande, förströdd • förströdd, tankspridd, disträ, ouppmärksam, frånvarande, borta • frånvarande, borta, annorstädes, inte närvarande …   Svensk synonymlexikon

  • amuza — AMUZÁ, amúz, vb. I. tranz. şi refl. A (se) distra, a (se) înveseli. – Din fr. amuser. Trimis de RACAI, 30.09.2003. Sursa: DEX 98  A se amuza ≠ a (se) întrista, a (se) indispune, a (se) cătrăni, a (se) plictisi, a (se) mâhni, a (se) mohorî, a… …   Dicționar Român

  • distrat — DISTRÁT, Ă, distraţi, te, adj. Care este absent la ceea ce se petrece în jurul lui, care se gândeşte în altă parte, la altceva. – v. distra. Trimis de RACAI, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  Distrat ≠ atent, concentrat Trimis de siveco, 03.08.2004.… …   Dicționar Român

  • petrece — PETRÉCE, petréc, vb. III. I. 1. tranz. şi intranz. A şi duce viaţa sau a şi ocupa timpul (într un anumit fel, într un anumit loc, o anumită perioadă); a trăi. ♢ expr. (tranz.) A( şi) petrece noaptea (undeva) = a rămâne (undeva) peste noapte… …   Dicționar Român

  • desfăta — DESFĂTÁ, desfắt, vb. I. refl. A şi petrece timpul într o stare de mulţumire, de bucurie, de încântare; a petrece, a se distra; a simţi o mare plăcere, a se delecta. ♦ tranz. A încânta, a fermeca. [prez. ind. şi: desfătez] – et. nec. Trimis de… …   Dicționar Român

  • tankspridd — • förströdd, tankspridd, disträ, ouppmärksam, frånvarande, borta • disträ, tankspridd, frånvarande, förströdd • disträ, tankspridd, frånvarande, glömsk, förströdd • glömsk, disträ, försumlig, minneslö …   Svensk synonymlexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”