temporiza

temporiza
TEMPORIZÁ, temporizez, vb. I. tranz. (Livr (livresc).) 1. A amâna, a tărăgăna, a tergiversa. 2. A face să se producă cu intermitenţă. – Din fr. temporiser.
Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

TEMPORIZÁ vb. v. amâna, lungi, tărăgăna, tergiversa.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

temporizá vb., ind. prez. 1 sg. temporizéz, 3 sg. şi pl. temporizeáză
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A TEMPORIZ//Á temporizaéz tranz. rar (acţiuni, activităţi, soluţionări etc.) A reţine un timp până la o ocazie mai potrivită; a amâna în aşteptarea unor condiţii mai favorabile. /<fr. temporiser
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

TEMPORIZÁ vb. I. tr. (Liv.) A amâna, a tărăgăna, a tergiversa. [< fr. temporiser, cf. lat. tempus – timp].
Trimis de LauraGellner, 03.06.2007. Sursa: DN

TEMPORIZÁ vb. tr. a amâna, a tărăgăna, a tergiversa. (< fr. temporiser)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • temporizá — vb., ind. prez. 1 sg. temporizéz, 3 sg. şi pl. temporizeázã …   Romanian orthography

  • temporisation — temporizāˈtion or temporisāˈtion noun • • • Main Entry: ↑temporize …   Useful english dictionary

  • temporizare — TEMPORIZÁRE, temporizări, s.f. Acţiunea de a temporiza şi rezultatul ei; amânare, tărăgănare, tergiversare. – v. temporiza. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  TEMPORIZÁRE s. v. amânare, tărăgănare, tergiversare. Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • temporizar — ► verbo intransitivo 1 Adaptarse una persona al gusto o la opinión de otros por respeto o por algún otro fin: ■ temporiza con todos sus adversarios. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO contemporizar 2 Ocuparse una persona en una cosa por mera… …   Enciclopedia Universal

  • amâna — AMÂNÁ, amấn, vb. I. tranz. 1. A trece la îndeplinirea unei acţiuni într un moment ulterior celui stabilit iniţial. 2. A purta cu vorba pe cineva. – A3 + mâne (= mâine). Trimis de cata, 07.01.2009. Sursa: DEX 98  AMÂNÁ vb. 1. (Transilv.) a… …   Dicționar Român

  • procrastinat — PROCRASTINÁ, procrastinez, vb. I. tranz. (Liv.) A amâna în mod nejustificat începerea unei acţiuni, în special din cauza neglijenţei habituale sau a lenei; a temporiza, a tărăgăna, a tergiversa. [ < engl. procrastinate cca. 1548 < lat.… …   Dicționar Român

  • tergiversa — TERGIVERSÁ, tergiversez, vb. I. tranz. A amâna rezolvarea unei chestiuni, luarea unei decizii; a tărăgăna. – Din fr. tergiverser, lat. tergiversari. Trimis de LauraGellner, 26.06.2004. Sursa: DEX 98  TERGIVERSÁ vb. 1. a întârzia, a lungi, a… …   Dicționar Român

  • timp — TIMP, (II, V, rar IV) timpuri, s.n., (IV, înv. şi II) timpi, s.m. I. s.n. Dimensiune a Universului după care se ordonează succesiunea ireversibilă a fenomenelor. II. s.n. şi (înv.) m. 1. Durată, perioadă, măsurată în ore, zile etc., care… …   Dicționar Român

  • temporizador — |ô| adj. s. m. 1. Que ou aquele que temporiza. 2. Diz se de ou interruptor que liga ou desliga um circuito elétrico em alturas previamente determinadas …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • procrastination — n 1. delay, postponement, deferment, deferral; adjournment, suspension, abeyance, moratorium, prorogation; dilatoriness, prevention, forestallment, forestalling, Law. laches; obstruction, blockage, blocking, avoidance, evasion; temporiza tion,… …   A Note on the Style of the synonym finder

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”