apostrofare

apostrofare
APOSTROFÁRE, apostrofări, s.f. Acţiunea de a apostrofa şi rezultatul ei. – v. apostrofa.
Trimis de cata, 07.03.2004. Sursa: DEX '98

APOSTROFÁRE s. apostrofă, certare. (apostrofare adresată cuiva.)
Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime

apostrofáre s. f., g.-d. art. apostrofării; pl. apostrofări
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

APOSTROFÁRE s.f. Acţiunea de a apostrofa şi rezultatul ei; apostrofă. [< apostrofa].
Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • apostrofare (1) — {{hw}}{{apostrofare (1)}{{/hw}}v. tr.  (io apostrofo ) Rivolgersi vivamente e aggressivamente a qlcu.: apostrofandolo gli gridò: ‘Ma che fai?’. apostrofare (2) {{hw}}{{apostrofare (2)}{{/hw}}v. tr. Mettere l apostrofo: apostrofare una parola …   Enciclopedia di italiano

  • apostrofare — v. tr. [dal lat. tardo apostrophare, der. di apostrŏphe apostrofe ] (io apòstrofo, ecc.). [rivolgere animatamente il discorso a qualcuno, con tono di rimprovero] ▶◀ redarguire, rimproverare. ↑ aggredire, assalire, avventarsi (contro), inveire… …   Enciclopedia Italiana

  • apostrofare — 1a·po·stro·fà·re v.tr., v.intr. (io apòstrofo) 1. v.tr. CO rivolgere all improvviso il discorso a una persona, spec. con una certa durezza di tono: mi apostrofò in malo modo 2. v.intr. (avere) LE fare un apostrofe, rivolgersi a qcn. con foga:… …   Dizionario italiano

  • apostrofare — apostrofa/re (1) v. tr. (a parole) investire, aggredire, assalire, scagliarsi □ inveire □ redarguire, rimproverare. SFUMATURE ► inveire. apostrofa/re (2) v. tr. (ling.) mettere l apostrofo …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • inveire — v. intr. rivolgersi contro, apostrofare, assalire, ingiuriare, oltraggiare, gridare, urlare, insolentire, imprecare, tuonare CONTR. parlare dolcemente, blandire, lodare. SFUMATURE inveire apostrofare insolentire Inveire è rivolgersi contro… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • apostrofar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: apostrofar apostrofando apostrofado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. apostrofo apostrofas apostrofa… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • apostrofato — apostrofa/to (1) part. pass. di apostrofare (1); anche agg. chiamato in malo modo □ redarguito, rimproverato. apostrofa/to (2) part. pass. di apostrofare (2); anche agg. con l apostrofo …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • concionare — con·cio·nà·re v.intr., v.tr. (io concióno) 1. v.intr. (avere) BU parlare in pubblico con molta solennità | iron., fare discorsi ampollosi, pieni di enfasi 2. v.tr. OB recitare 3. v.tr. OB apostrofare {{line}} {{/line}} DATA: 1520. ETIMO: dal lat …   Dizionario italiano

  • gli (1) — {{hw}}{{gli (1)}{{/hw}}art. determ. m. pl.  (si usa davanti a parole m. pl. che cominciano per vocale, gn , ps , s impura , x e z . Si può apostrofare solo davanti a parole che cominciano per i : gli automobilisti , gl individui  | Fondendosi con …   Enciclopedia di italiano

  • apostrof — APOSTRÓF, apostrofuri, s.n. Semn ortografic în formă de virgulă, care marchează absenţa accidentală în rostire a unor sunete. [var.: apostrófă s.f.] – Din fr. apostrophe, lat. apostrophus. Trimis de romac, 26.02.2004. Sursa: DEX 98  apostróf… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”