disperare — (ant. desperare) [lat. desperāre ] (io dispèro, ant. despèro, ecc.). ■ v. tr. [non avere, o non avere più, la speranza di conseguire qualche cosa (con prop. oggettiva implicita o esplicita e, nell uso lett., anche con compl. ogg.): dispero ormai… … Enciclopedia Italiana
disperare — di·spe·rà·re v.tr. e intr. (io dispèro) 1. v.tr. FO non sperare più (seguito da una subordinata): disperava di riuscire a convincerlo; dispero che possa correggersi; anche ass.: non disperare, tutto si risolverà | LE con il complemento oggetto:… … Dizionario italiano
disperare — {{hw}}{{disperare}}{{/hw}}A v. tr. (io dispero ) Non sperare più di ottenere qlco., di riuscire in qlco. e sim.: ormai disperano di trovarlo; dispero che egli possa vincere la gara; (lett.) dispera la vittoria. B v. intr. ( aus. avere ) Perdere … Enciclopedia di italiano
disperare — A v. tr. (+ di + inf., + che + congv., lett. + qlco.) non sperare più, cessare di sperare, abbandonare la speranza CONTR. sperare, fidare, confidare, aspettare, attendere B v. intr. (assol., + di + sost.) perdere la speranza CONTR. sperare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
desperare — DESPERÁRE, desperări, s.f. Faptul de a despera; desperaţie. ♢ loc. adv. Cu desperare = (în mod) desperat, deznădăjduit; fig. (în legătură cu modul de a munci, de a se strădui etc. pentru ceva) din toate puterile, aprig. ♢ expr. A duce (sau a… … Dicționar Român
disperante — di·spe·ràn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → disperare 2. agg. BU che dispera, che non ha più speranza; che fa disperare Contrari: confidente, fiducioso … Dizionario italiano
disperazione — di·spe·ra·zió·ne s.f. FO 1. perdita di ogni speranza, profondo abbattimento morale, sconforto: essere in preda alla disperazione, essere assalito, preso dalla disperazione, abbandonarsi alla disperazione | anche con valore attenuato: quando sono… … Dizionario italiano
despera — DESPERÁ, despér, vb. I. 1. intranz. A şi pierde orice speranţă, a deznădăjdui. 2. tranz. (Rar) A face pe cineva să şi piardă nădejdile, răbdarea; a exaspera. [prez. ind. şi: desperez. – var.: disperá vb. I] – Din lat. desperare. Trimis d … Dicționar Român
sperare — [lat. sperare, der. di spes spei speranza ] (io spèro, ecc.). ■ v. tr. [attendere con animo fiducioso il realizzarsi di qualcosa di positivo, seguito da frase oggettiva esplicita o implicita, o da compl. diretto indefinito: spero di rivederti… … Enciclopedia Italiana
désespérer — (dé zè pé ré. La syllabe pé prend l accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je désespère, excepté (exception inconséquente) au futur et au conditionnel : je désespérerai, je désespérerais), v. n. 1° Perdre l espoir. Désespérer du… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré