teroare — TEROÁRE, terori, s.f. Groază, spaimă, frică provocată intenţionat prin ameninţări sau prin alte mijloace de intimidare sau de timorare. ♦ Asuprire bazată pe intimidare, timorare, ameninţare. – Din fr. terreur, lat. terror, oris. Trimis de RACAI,… … Dicționar Român
şantaj — ŞANTÁJ, şantaje, s.n. Constrângere exercitată asupra cuiva prin ameninţarea cu divulgarea unui secret compromiţător sau prin alte mijloace de intimidare, cu scopul de a dobândi în mod injust un folos pentru sine sau pentru altul; mijloc… … Dicționar Român
intimidar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: intimidar intimidando intimidado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. intimido intimidas intimida… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
intimidar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar, producir o sentir temor: ■ me intimida salir sola por las noches. SINÓNIMO atemorizar ► verbo transitivo 2 Decir a una persona sin violencia, pero conminatoriamente, que haga una cosa: ■ no le intimides ni … Enciclopedia Universal
intimider — [ ɛ̃timide ] v. tr. <conjug. : 1> • 1515; lat. médiév. intimidare, de timidus → timide 1 ♦ Remplir (qqn) de peur, en imposant sa force, son autorité. ⇒ effrayer, terroriser. Chercher à intimider qqn par des menaces, par la fermeté de son… … Encyclopédie Universelle
bluf — BLUF, blufuri, s.n. (livr.) Atitudine neîntemeiată prin care se urmăreşte intimidarea cuiva. [pr.: şi: blaf] – Din engl. bluff. Trimis de paula, 20.08.2002. Sursa: DEX 98 BLUF [pr.: blöf] blufuri n. livr. Şiretlic prin care cineva este … Dicționar Român
racket — RÁCKET s.n. (Liv.) Stoarcere de bani prin intimidare şi violenţă; extorsiune. [pron. rá chet. / < engl., fr. racket]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN RACKET RÁ CHET/ s. n. stoarcere de bani prin intimidare şi violenţă;… … Dicționar Român
timorare — TIMORÁRE, timorări, s.f. Acţiunea de a timora şi rezultatul ei; intimidare. – v. timora. Trimis de RACAI, 07.12.2003. Sursa: DEX 98 TIMORÁRE s. v. intimidare, speriere. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime timoráre s. f., pl.… … Dicționar Român
Intimidate — In*tim i*date, v. t. [imp. & p. p. {Intimidated}; p. pr. & vb. n. {Intimidating}.] [LL. intimidatus, p. p. of intimidare to frighten; pref. in in + timidus fearful, timid: cf. F. intimider. See {Timid}.] To make timid or fearful; to inspire of… … The Collaborative International Dictionary of English
Intimidated — Intimidate In*tim i*date, v. t. [imp. & p. p. {Intimidated}; p. pr. & vb. n. {Intimidating}.] [LL. intimidatus, p. p. of intimidare to frighten; pref. in in + timidus fearful, timid: cf. F. intimider. See {Timid}.] To make timid or fearful; to… … The Collaborative International Dictionary of English