impostura — s.f. [dal lat. tardo impostura ]. (estens.) [azione di ingannare: è un i.! ] ▶◀ frode, imbroglio, inganno, mistificazione, raggiro, truffa … Enciclopedia Italiana
impostura — impostúra ž DEFINICIJA 1. riječ ili radnja kojom se drugi namjerno dovodi u zabludu; prevara, obmana, podvala 2. postupak impostora; hohštapleraj ETIMOLOGIJA srlat. impostura ← impostus: namješten … Hrvatski jezični portal
impostura — (Del lat. impostūra). 1. f. Imputación falsa y maliciosa. 2. Fingimiento o engaño con apariencia de verdad … Diccionario de la lengua española
impostura — s. f. 1. Ato ou dito de impostor. 2. Embuste. 3. Artifício para enganar. 4. Presunção, vaidade. 5. Hipocrisia. 6. Calúnia. 7. Mentira. 8. Trapo que (no anzol) substitui a isca … Dicionário da Língua Portuguesa
impostura — {{#}}{{LM I21142}}{{〓}} {{SynI21681}} {{[}}impostura{{]}} ‹im·pos·tu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Imputación o acusación falsa y maliciosa: • Es una impostura decir que yo, que siempre llego a la hora, soy impuntual.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
impostura — ► sustantivo femenino 1 Acusación maliciosa: ■ para urdir el escarnio cómico se valía de imposturas, gestos y otros ardides. 2 Acción o dicho al que se le da una apariencia de verdad. SINÓNIMO calumnia simulación * * * impostura (del lat.… … Enciclopedia Universal
impostura — im·po·stù·ra s.f. CO 1. abitudine alla menzogna, all inganno | azione, comportamento o discorso volto a ingannare la buonafede o la credulità altrui: ricorrere all impostura, far uso di imposture Sinonimi: ciarlatanata, frode, imbroglio, inganno … Dizionario italiano
impostura — im|pos|tu|ra Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
impostura — {{hw}}{{impostura}}{{/hw}}s. f. 1 (raro) Consuetudine alla menzogna e all inganno. 2 Menzogna, frode … Enciclopedia di italiano
impostura — pl.f. imposture … Dizionario dei sinonimi e contrari