caier

caier
CÁIER, caiere, s.n. Mănunchi de lână, de in, de cânepă sau de borangic, care se pune în furcă pentru a fi tors manual. [pr.: ca-ier] – lat. *caiulus.
Trimis de viorelgrosu, 20.04.2008. Sursa: DEX '98

cáier s. n., pl. cáiere
Trimis de siveco, 17.01.2008. Sursa: Dicţionar ortografic

CÁIER caiere n. Mănunchi de lână, de in sau de cânepă care se pune în furcă pentru a fi tors. [Sil. ca-ier] /<lat. caiulus
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

caíer (cáiere), s.n. – Mănunchi, cantitate de lînă sau cînepă de tors. – Mr. caer, megl. cair, istr. caier. lat. *călērus. Acest cuvînt apare numai în lat. în forma gălērus, cu sensul de "căciulă de blană cu părul pe din afară", considerată a fi der. de la gălea, şi necesită o explicaţie. Ideea de bază a lui gălērus nu trebuie să fie cea de "coif", ca în gălea, ci aceea de "coc de păr", ca în lat. căliendrum "coc fals, coc de păr care serveşte de podoabă", de unde abruz. kelyendrę "boboc de floare" (REW 1514). Se ştie că căliendrum reprezintă gr. ϰάλλυντρον, cuvînt obscur, pe care Bailly îl interpretează ca "tout ce qui sert à nettoyer", de unde "pămătuf, coamă, smoc, şuviţă de păr, moţ" şi îl pune în legătură cu ϰαλλύνω "a curăţa, a înfrumuseţa". Pare a fi mai probabil să se plece de la χαλαρός "moale, fleşcăit", χαλᾶν "a slăbi"; astfel încît ar însemna "obiect flasc, fără consistenţă", explicîndu-se astfel mai bine sensurile secundare ale lui ϰάλλυντρον. De la aceeaşi familie provine ϰάλανδρος "ciocîrlie", numită astfel datorită moţului, cf. numele său lat., gălērῑ tus, de la gălērus după Boissacq, origine necunoscută; Walde 83 se gîndeşte la χαράδριος "specie de pasăre". Presupunem că gălērus, care trebuie să reprezinte un *călĕrus, este corespondentul lat. al gr. χαλαρòς "fleşcăit" tot aşa cum căliendrum este al lui ϰάλλυντρον; caz în care este evident că a însemnat probabil "moţ, ciuf", cf. gălērῑtus "(pasăre) moţată", fiind secundară accepţia de "căciulă". Celelalte explicaţii nu sînt convingătoare. sl. kǫdrĭ "încreţit" (Miklosich, Slaw. Elem., 28; Miklosich, Lexicon, 329) sau kǫdrjavŭ "încreţit" (Cihac, II, 37) nu pot fi admise. Puşcariu 251 (şi ZRPh., XVIII, 689 şi DAR) a propus un lat. *carium, de la carĕre "a scărmăna", al cărui fonetism este dificil; acelaşi autor Dacor., III, 669, de la lat. *cavabile, pe care nu-l înţelegem. Pascu, Archiva, XV, 439, (repetat în lat., 256 şi Pascu, I, 192) presupune un lat. *cairum, de la gr. ϰαĩρος "fir". În sfîrşit, Giuglea, Contributions, 15-19, de gîndeşte la lat. caia "par", cf. gasc. cay, sp. cayado prin intermediul unui dim. de tipul *caiulus (cf. Densusianu, GS, VII, 275); în afară de acestă dificultate fonetică, acestă explicaţie pare a admite o confuzie nefirească între caier şi furcă. Der. încăiera, vb. (a pedepsi; refl., a se părui, a se bate, a se lua la bătaie); încăierătură, s.f. (bătaie). Sensul se explică pornind de la noţiunea de "încurcătură". Totuşi DAR preferă să plece de la un lat. *incavellare, de la cavella "coş", ipoteză dificilă şi totodată inutilă, pe cînd Spitzer, Dacor., IV, 654, propune un lat. *incavulare.
Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • caièr — voir quasèrn …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • cáier — s. n., pl. cáiere …   Romanian orthography

  • încăiera — ÎNCĂIERÁ, încáier, vb. I. refl. recipr. A se lua la bătaie, a începe o luptă; a se încăibăra. ♦ tranz. (Rar) A ataca, a hărţui. – În + caier. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  ÎNCĂIERÁ vb. 1. (pop.) a se încăibăra. (De ce v aţi… …   Dicționar Român

  • Ulster Cycle — Topics in the Ulster Cycle Ulster characters Amergin mac Eccit Athirne Blaí Briugu Briccriu Cairbre Cuanach Cathbad Celtchar Cethern mac Fintain Conall Cernach Conchobar mac Nessa Condere mac Echach Cruinniuc Cú Chulainn Culann Cúscraid Dáire mac …   Wikipedia

  • Nede — Nédé Nédé, dans la mythologie celtique irlandaise, est un druide (file selon la terminologie littéraire) redoutable que l’on rencontre dans deux épisodes de l’histoire mythique d’Érenn. C’est le fils d’Adnae. Dans l’Immacallam in Da Tûaraid… …   Wikipédia en Français

  • Nédé — Nédé, dans la mythologie celtique irlandaise, est un druide (file selon la terminologie littéraire) redoutable que l’on rencontre dans deux épisodes de l’histoire mythique d’Érenn. C’est le fils d’Adnae. Mythologie Dans l’Immacallam in Da Tûaraid …   Wikipédia en Français

  • cahier — [ kaje ] n. m. • 1559; cayer XIIIe; quaer XIIe; bas lat. quaternio « groupe de quatre feuilles », de quaterni 1 ♦ Assemblage de feuilles de papier cousues, agrafées, etc. ensemble (généralement pliées les unes dans les autres), et munies d une… …   Encyclopédie Universelle

  • căierel — CĂIERÉL, căierele, s.n. (Rar) Diminutiv al lui caier. [pr.: că ie ] – Caier + suf. el. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  căierél s. n., pl. căieréle Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic …   Dicționar Român

  • Cahier — C est dans la Loire Atlantique que le nom est le plus répandu. On le rencontre aussi dans le nord de la France (02, 62) et en Gironde. Variante ancienne : Caier. Sens incertain. L ancien français caier était un terme utilisé pour évaluer le poids …   Noms de famille

  • cahier — noun Etymology: French, from Middle French quaer, caier quire more at quire Date: 1789 a report or memorial concerning policy especially of a parliamentary body …   New Collegiate Dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”