şuşău

şuşău
şuşắu s.n. (reg.) năgară (plantă erbacee din familia gramineelor, cu paiul înalt, frunzele înguste şi spicul cu fire lungi şi aspre).
Trimis de blaurb, 01.03.2007. Sursa: DAR

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • sušaukti — sušaũkti, ia (sùšaukia), sùšaukė 1. tr. R33, MŽ44, Sut, N, K, M, LL330, Š, Rtr, NdŽ, DŽ1, Rš, Pp sukviesti, suvadinti: Sušaũk visą šeimyną J. Aš pasiryžau, nieko nelaukdamas, sušaukti savo vyrus, sudaryti pirmą šiame krašte sukilėlių būrį… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • sušaukdinti — sušaũkdinti 1. NdŽ, KŽ cur. sušaukti 1. | refl. tr.: Vienas didis valdovas susišaukdino savo šalies poetus bei galvočius Db. 2. NdŽ, KŽ cur. sušaukti 3: Jis sušaukdino mokytojų tarybą J.Jabl. Bonifacijus sušaukdino susirinkimus Vokietijoje Gmž.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • sušaukinti — sušaũkinti Mrj žr. sušaukdinti 1: Šiem jauniem berneliam atejo liūdnumas: sušaukino visus ant kortelių, surašė, nuvežė Kupiškio miestelin (d.) Šmn. šaukinti; apšaukinti; atšaukinti; pašaukinti; sušaukinti; užšaukinti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • New Year Honours 2006 — The New Year Honours 2006 for the Commonwealth Realms were announced on 31 December, 2005, to celebrate the year passed and mark the beginning of 2006.The recipients of honours are displayed here as they were styled before their new honour, and… …   Wikipedia

  • 2006 New Year Honours — The New Year Honours 2006 for the Commonwealth realms were announced on 31 December 2005, to celebrate the year passed and mark the beginning of 2006. The recipients of honours are displayed here as they were styled before their new honour, and… …   Wikipedia

  • išduoti — išduoti, da, ìšdavė 1. tr. paduoti dalimis į rankas, padavinėti (pro tarpą): Išduok mums meisą pro langą, – pasakė man vagys, lauke pasiliektantys Šts. ║ pateikti, suteikti: Be pinigų dabar nebeišduoda jokių prekių rš. Išduos kareiviam žirgelius …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”