şa

şa
ŞA, şei, s.f. 1. Piesă de harnaşament confecţionată din piele sau din lemn, care se pune pe spinarea calului şi pe care şade călăreţul. expr. A pune şaua (pe cineva) = a supune, a stapâni, a exploata (pe cineva), a constrânge pe cineva facă ceva. A vorbi din şa = a vorbi de sus, cu siguranţă de sine. 2. Parte a bicicletei, a motocicletei etc. formată dintr-un mic suport (triunghiular) din piele, din cauciuc sau din material plastic, pe care se stă în timpul deplasării vehiculului. 3. Os din spinarea găinii. Şaua turcească = scobitură in grosimea osului sfenoid, în care se află situată glanda hipofiză. 4. Formă de relief reprezentând o depresiune cuprinsă între două părţi de teren mai ridicate, cu care alcătuieşte un ansamblu; curmătură. Şaua dealului. [var.: şea s.f.] – lat. sella.
Trimis de LauraGellner, 10.09.2008. Sursa: DEX '98

ŞA s. I. (geogr.) curmătură, (reg.) deşilătură. II. v. clitelum.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

ŞA s. v. greabăn, samar, spate, spinare.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

şa s. f., art. şáua, g.-d. art. şéii; pl. şei
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

ŞA, şei f. 1) Piesă de harnaşament confecţionată din piele, care se fixează pe spinarea calului (sau a altor animale), servind pentru şederea comodă a călăreţului. A pune şaua pe cineva a impune cuiva propria voinţă. A se ţine tare în şa a fi stăpân pe situaţie; a fi sigur de ceva. 2) Scaunul bicicletei sau al motocicletei. 3) Os din spinarea găinii. şaua turcească scobitură în osul sfenoid, în care se află glanda hipofiză. 4) Formă de relief reprezentând o depresiune între crestele unui lanţ muntos, servind adesea şi ca trecătoare. [art. şaua; G.-D. şeii] /<lat. şella
Trimis de siveco, 24.11.2004. Sursa: NODEX

şa (şéi), s.f.1. Piesă de harnaşament. – 2. Curmătură. – 3. Os din spinarea găinii. – 4. (pl.) Parte a spinării din regiunea lombară. – var. şea.Mr., megl. şauă, şao, pl. şali. lat. sĕlla (Puşcariu 1490; REW 7795), cf. it., prov., cat. sella, fr. selle, sp. silla. pl. poate fi şi şele, pentru primele trei sensuri; pentru al patrulea, se foloseşte numai şale. Der. şelar, s.m. (persoană care face şi vinde şei), cu suf. -ar (după REW 7796, din lat. sĕllārius); şelărie, s.f. (loc unde se fac şi se vînd şei); şeuaş (var. şăuaş), s.m. (cal înşeuat); înşeua, vb. (a pune şaua pe cal); înşela, vb. (a înşeua; a amăgi; a trăda, a fi infidel; refl., a greşi); înşelătură, s.f. (amăgire, trişare); înşelăşag, s.n. (Mold., amăgire); înşelăciune, s.f. (amăgire, fraudă); îmşelător (var. înşelăcios), adj. (care înşală, amăgitor). Mulţi cercetători fac două cuvinte distincte din înşela "a înşeua" şi înşela "a amăgi" şi-l derivă pe ultimul din sl. mŭšelŭ "cîştig" (Miklosich, Slaw. Elem., 31; Cihac, II, 148; Weigand, Jb., XIII, 110; Puşcariu, Dacor., VI, 327-32; DAR); cf. v. bg. mšel "amăgire"; dar trecerea semantică pare explicabilă, căci în rom. numeroşi termeni exprimă ideea de "a înşela" prin cea de "a-şi pune ceva nepotrivit", cf. potcovi, încălţa, pune ipingeaua, papugiu, potlogar etc. (mai multe ex. la Spitzer, Mitt. Wien, 139; Skok, Archiv. sl. Phil., XXXVII, 83; Spitzer, Dacor., III, 651), şi la fel sb. nasamariti, cu cele două sensuri (Rosetti, III, 99).
Trimis de blaurb, 29.10.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
https://romanian.en-academic.com/123817/%C5%9Fa Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”