- întreţine
- ÎNTREŢÍNE, întreţín, vb. III. 1. tranz. A păstra în stare bună, în bune condiţii; a face să dureze, a menţine. 2. tranz. şi refl. A(-şi) procura, a(-şi) asigura mijloacele necesare traiului; a (se) hrăni. 3. refl. recipr. A sta de vorbă cu cineva; a conversa. Între1- + ţine (după fr. entretenir).Trimis de valeriu, 25.04.2003. Sursa: DEX '98ÎNTREŢÍNE vb. 1. a trăi. (Se întreţine din retribuţie.) 2. a (se) hrăni, a (se) susţine, a (se) ţine. (El îşi întreţine părinţii.) 3. v. purta. 4. a menţine, (fig.) a alimenta, a hrăni. (A întreţine o atmosferă de suspiciune.)Trimis de siveco, 17.11.2008. Sursa: SinonimeÎNTREŢÍNE vb. v. conversa, dialoga, discuta, vorbi.Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonimeîntreţíne vb. ţineTrimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortograficA ÎNTREŢÍNE întreţín tranz. 1) A ţine în stare bună; a păstra în condiţii bune; a îngriji. ♢ întreţine focul a alimenta focul ca să nu se stingă. întreţine o convorbire a conversa. 2) A asigura cu cele trebuincioase traiului; a hrăni. întreţine familia. /între- + a ţineTrimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEXA SE ÎNTREŢÍNE mă întreţín intranz. 1) A-şi asigura mijloacele de existenţă. 2) A sta de vorbă; a întreţine o convorbire; a conversa. /între- + a ţineTrimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEXÎNTREŢÍNE vb. III. 1. tr. A păstra în stare bună. 2. tr., refl. A da, a asigura cuiva sau a-şi asigura mijloacele de trai necesare. 3. tr. A alimenta, a susţine (arderea). 4. refl. A sta de vorbă, a conversa cu cineva. [P.i. întreţín, conj. -ţină. / după fr. entretenir].Trimis de LauraGellner, 25.09.2006. Sursa: DNÎNTREŢÍNE vb. I. tr. 1. a păstra în stare bună. 2. a alimenta, a susţine (arderea). II. tr., refl. a da, a(-şi) asigura mijloacele de trai necesare. III. refl. a sta de vorbă cu cineva, a conversa. (după fr. /s'/entretenir)Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN
Dicționar Român. 2013.