întinge

întinge
ÎNTÍNGE, întíng, vb. III. tranz. (pop.) A muia pâine sau mămăligă într-o mâncare. ♦ A muia uşor într-un lichid. [Perf. s. întinsei, part. întins] – lat. intingere.
Trimis de valeriu, 28.10.2008. Sursa: DEX '98

ÎNTÍNGE vb. v. înmuia, muia, uda, umezi.
Trimis de siveco, 28.10.2008. Sursa: Sinonime

întínge vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. întíng, 1 pl. întíngem, perf. s. 1 sg. întinséi, 1 pl. întínserăm; conj. prez. 3 sg. şi pl. întíngă; ger. întingând; part. întíns
Trimis de siveco, 28.10.2008. Sursa: Dicţionar ortografic

A ÎNTÍNGE întíng tranz. fam. (pâinea, mămăliga etc.) A muia într-un produs alimentar (mai ales lichid). întinge mămăliga în mujdei. întinge pâinea în sare. /<lat. intingere
Trimis de siveco, 28.10.2008. Sursa: NODEX

întínge (întíng, întíns), vb. – A muia, a îmbiba. lat. tĭngĕre (Puşcariu 886; REW 4504; DAR), cf. it. tingere, fr. teindre, sp. teñir, port. tingir. În parte omonim al lui întinde, datorită omonimiei part. întins (ca în cazul lui încinge cu încinde); totuşi, nu pare atît de rar cum presupune DAR, în limba actuală. – Der. întinsoare, s.f. (mîncare cu sos sau grăsime, care se mănîncă întingînd).
Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • muia — MUIÁ, moi, vb. I. 1. tranz. A introduce un obiect într un lichid, a îmbiba cu lichid; a înmuia. ♦ spec. A băga rufele în apă cu sodă sau cu săpun şi a le ţine câtva timp înainte de a le spăla. ♦ A întinge cu pâine sau cu mămăligă în sos, în… …   Dicționar Român

  • calamaio — {{hw}}{{calamaio}}{{/hw}}s. m. Vasetto di varia forma e materia in cui si tiene l inchiostro e si intinge la penna per scrivere …   Enciclopedia di italiano

  • înmuia — ÎNMUIÁ, înmói, vb. I. 1. tranz. A băga, a introduce într un lichid, a muia. ♢ refl. Rufele s au înmuiat. ♦ A uda, a umezi. ♦ fig. (Rar) A împodobi cu cusături, cu broderii de mătase, de fir (aurit) etc. 2. tranz. şi refl. A face să devină sau a… …   Dicționar Român

  • întingere — ÎNTÍNGERE s.f. v. ÎNTINGE. [DEX 98] Trimis de gall, 28.10.2008. Sursa: Neoficial …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”