trasa

trasa
TRASÁ, trasez, vb. I. tranz. 1. A însemna pe o suprafaţă linia sau desenul unui drum, al unui plan, al unei figuri geometrice etc.; spec. a însemna pe o piesă brută conturul suprafeţelor de prelucrat. 2. A indica, a da directive în vederea unei acţiuni sau a unei activităţi; a arăta prin câteva idei generale ceea ce este esenţial într-o problemă, într-o situaţie etc.; a schiţa. – Din fr. tracer.
Trimis de ionel_bufu, 30.06.2004. Sursa: DEX '98

TRASÁ vb. 1. a duce, a trage. (A trasa linii paralele.) 2. v. descrie. 3. (fig.) a jalona. (A trasa etapele obligatorii ale tacticii noastre.) 4. v. schiţa. 5. a arăta, a indica. (A trasa cuiva calea de urmat) 6. a da. (A trasa o directivă.)
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

trasá vb., ind. prez. 1 sg. traséz, 3 sg. şi pl. traseáză
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A TRAS//Á trasaéz tranz. 1) (contururi) A marca printr-o linie subţire; a descrie. 2) fig. (direcţii, sarcini, obiective) A elabora (din timp), fixând esenţialul; a schiţa; a contura; a jalona. /<fr. tracer
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

TRASÁ vb. I. tr. 1. A trage, a însemna pe o suprafaţă linia unui drum, conturul unui desen etc.; a însemna pe o piesă brută elementele necesare pentru prelucrarea ei. 2. A indica, a da directive în ceea ce priveşte o acţiune, o activitate etc. ♦ A arăta esenţialul într-o chestiune etc.; a schiţa, a descrie. [< fr. tracer, cf. germ. trassieren, it. tracciare].
Trimis de LauraGellner, 15.06.2007. Sursa: DN

TRASÁ vb. tr. 1. a însemna pe o suprafaţă linia unui drum, conturul unui desen etc.; a însemna pe o piesă brută elementele necesare pentru prelucrarea ei. 2. a indica, a da directive în ceea ce priveşte o acţiune, o activitate etc. ♢ a arăta esenţialul într-o chestiune etc.; a schiţa, a descrie. (< fr. tracer)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • trasa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. trasasie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szlak, linia służąca komunikacji, transportowi; droga, ulica, arteria mająca duże znaczenie dla komunikacji na danym obszarze : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trasă — TRÁSĂ, trase, s.f. 1. Diagrama deplasării unui tren înscrisă în graficul de circulaţie a terenurilor. 2. (fiz.) Linie descrisă de fluxul de electroni pe ecranul unui tub catodic; spot. – Din fr., engl. trace. Trimis de ionel bufu, 13.09.2007.… …   Dicționar Român

  • trasa — trȁsa ž <G mn trȃsā> DEFINICIJA građ. projektiran pravac ceste, željezničke pruge, kanala i sl.; označeno pružanje ETIMOLOGIJA fr. trace: nacrt, pruga ≃ lat. trahere: vući …   Hrvatski jezični portal

  • trasa — trasà dkt. Kanãlo, rỹšių li̇̀nijos trasà …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • trasa — statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Nužymėta vietovėje arba nubrėžta žemėlapyje linija, rodanti ko nors kelią, judėjimo kryptį (pvz., ryšių linijos, turistų žygio trasa). atitikmenys: angl. road; route vok. Bahn, f; Führung, f;… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • trasa — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Aerofotožvalgyboje – nustatyta žemės paviršiaus trasa, virš kurios orlaivis skrenda vykdydamas uždavinį. atitikmenys: angl. track pranc. axe de passage …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • trąša — trąšà dkt. Minerãlinės trą̃šos …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • traša — trašà sf. (4) Jn, K.Būg, NdŽ, KŽ, Slv žr. trašai …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • trasa — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. route; trace vok. Leitbahn, f; Strecke, f; Trasse, f rus. маршрут, m; трасса, f pranc. route, f; tracé, m …   Automatikos terminų žodynas

  • trasa — statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Nustatytas maršrutas, kuriuo reguliariai skraido keleiviniai ir transporto lėktuvai. atitikmenys: angl. road; route vok. Bahn, f; Führung, f; Strecke, f; Trasse, f rus. трасса, f …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”