premoniţie

premoniţie
PREMONÍŢIE, premoniţii, s.f. Nume dat fenomenului de presimţire a unor fapte viitoare, în general fără motivare raţională. – Din fr. prémonition.
Trimis de oprocopiuc, 09.04.2004. Sursa: DEX '98

premoníţie s. f. (sil. -ţi-e), art. premoníţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. premoníţiei; pl. premoníţii, art. premoníţiile (sil. -ţi-i-)
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

PREMONÍŢI//E premoniţiei f. Presimţire inexplicabilă a unui fapt viitor. /<fr. prémonition
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

PREMONÍŢIE s.f. 1. Figură retorică prin care oratorul prepară auditoriul în vederea unui anumit fapt care ar putea să displacă; premuniţie (2) [în DN]. 2. Senzaţie care precedă, care anunţă un fapt; prevestire, avertisment. [var. premoniţiune s.f. / < fr. prémonition, lat. praemonitio].
Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN

PREMONÍŢIE s. f. presimţire, presentiment. (< fr. prémonition)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Cezar Baltag — (26 July 1937 in Mălineşti Hotin 26 May 1997 in Bucharest) was a Romanian poet. Selected works Vis planetar (1962), Răsfrângeri (1966), Monada (1968), Aerul ,,Aerul din preajma ta e nemişcat, nemişcată marea dincolo de umerii tăcuţi. Vulturii… …   Wikipedia

  • premonitoriu — PREMONITÓRIU, IE, premonitorii, adj. (med.; despre simptoame) Care precedă o anumită boală. – Din fr. prémonitoire. Trimis de oprocopiuc, 09.04.2004. Sursa: DEX 98  premonitóriu adj. → monitoriu Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Dicţionar… …   Dicționar Român

  • premoniţiune — PREMONIŢIÚNE s.f. v. premoniţie. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN …   Dicționar Român

  • premuniţie — PREMUNÍŢIE, s.f. (med.) Imunitate la altă infecţie a unui organism deja infectat. – Din fr. prémunition. Trimis de oprocopiuc, 09.04.2004. Sursa: DEX 98  premuníţie s. f., g. d. art. premuníţiei Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”