picare

picare
PICÁRE s.f. Acţiunea de a (se) pica1 şi rezultatul ei. – v. pica1.
Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

PICÁRE s. 1. v. cădere. 2. cădere, dărâmare, năruire, prăbuşire, prăvălire, răsturnare. (picare cuiva la pământ.) 3. cădere, eşec, insucces, nereuşită, (livr.) fiasco, (fam.) chix. (picare a unui spectacol.)
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

picáre s. f., g.-d. art. picării
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • pegar — (Del lat. picare, pegar con pez.) ► verbo transitivo 1 Unir una cosa a otra mediante una sustancia aglutinante: ■ pegó los cromos en el álbum con pegamento. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO adherir 2 Unir una cosa a otra cosiéndola o atándola: ■ he …   Enciclopedia Universal

  • cădere — CĂDÉRE, căderi, s.f. Faptul de a cădea. 1. Deplasare, mişcare de sus în jos a unui lucru, coborâre spre pământ sub efectul gravitaţiei. ♢ Cădere de apă = diferenţă de nivel între două puncte ale unui curs de apă; (concr.) masă de apă care cade de …   Dicționar Român

  • picar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: picar picando picado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional me, te, le, os, o les me, te, le, nos, os, o les me, te, le, nos, os, o les te, le, nos, os, o les me …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Corpus Christi de La Villa de Los Santos — Saltar a navegación, búsqueda Es una manifestación Religiosa Cultural que se da en celebración de la fiesta religiosa católica del Corpus Christi, en La Villa de Los Santos, Panamá. Las celebraciones del Corpus Christi en La Villa de Los Santos,… …   Wikipedia Español

  • apegar — (de «a 2» y el lat. «picāre», untar con pez, de «pix», pez) 1 (ant. y pop.; «a») tr. y prnl. recípr. *Pegar[se] una ↘cosa a otra. 2 («a») prnl. Tomar *afecto a alguien o algo. * * * apegar. (De lat. picāre, de pix, picis, pez). tr …   Enciclopedia Universal

  • poisser — (poi sé) v. a. 1°   Enduire de poix. Poisser du fil, un tonneau. 2°   Chez les vergetiers, coller les soies des balais dans des trous avec de la poix. 3°   Salir avec quelque chose de gluant. Je me suis poissé les doigts avec des confitures.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Pay — Pay, v. t. [OF. peier, fr. L. picare to pitch, i? pitch: cf. OF. peiz pitch, F. poix. See {Pitch} a black substance.] (Naut.) To cover, as bottom of a vessel, a seam, a spar, etc., with tar or pitch, or waterproof composition of tallow, resin,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pay — I. verb (paid; also in sense 7 payed; paying) Etymology: Middle English, from Anglo French paier, from Latin pacare to pacify, from pac , pax peace Date: 13th century transitive verb 1. a. to make due return to for services rendered or property… …   New Collegiate Dictionary

  • pay — pay1 /pay/, v., paid or (Obs. except for defs. 12, 24c) payed; paying; n., adj. v.t. 1. to settle (a debt, obligation, etc.), as by transferring money or goods, or by doing something: Please pay your bill. 2. to give over (a certain amount of… …   Universalium

  • pègre — [ pɛgr ] n. f. • 1836; paigre n. m. « voleur » 1797; p. ê. arg. marseillais pego « voleur des quais » ♦ Monde des voleurs, des escrocs formant une sorte d association, de classe. ⇒ canaille. La pègre d un port. La pègre et le milieu. Appartenir à …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”