oblici

oblici
OBLICÍ, oblicesc, vb. IV. (înv. şi pop.) 1. tranz. A dibui, a descoperi, a găsi. 2. tranz. şi intranz. A alia, a prinde de veste, a auzi. – Din sl. obličiti.
Trimis de ana_zecheru, 28.10.2008. Sursa: DEX '98

OBLICÍ vb. v. afla, auzi, bate, condamna, descoperi, găsi, osândi, pedepsi, şti.
Trimis de siveco, 28.10.2008. Sursa: Sinonime

oblicí vb. (sil. -bli-), ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. oblicésc, imperf. 3 sg. obliceá; conj. prez. 3 sg. şi pl. obliceáscă
Trimis de siveco, 28.10.2008. Sursa: Dicţionar ortografic

A OBLIC//Í obliciésc tranz. înv. 1) A găsi după multă căutare; a dibui. 2) A prinde de veste; a afla. [Sil. -bli-] /<sl. obliţiti
Trimis de siveco, 28.10.2008. Sursa: NODEX

oblicí (a oblici) (a dibui, a afla) (înv., pop.) (o-bli-) vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. oblicésc, imperf. 3 sg. obliceá; conj. prez. 3 să obliceáscă
Trimis de Laura-ana, 28.10.2008. Sursa: DOOM 2

oblicí (oblicésc, oblicít), vb.1. A manifesta. – 2. A descoperi, a revela. – 3. A se informa, a-şi da seama, a se impune. – 4. (Mold., Trans.) A adulmeca, a urmări, a cerceta. sl. obličiti "a manifesta" (Miklosich, Slaw. Elem., 32; Miklosich, Lexicon, 469; Tiktin). sec. XVI, înv., în afară de ultimul sens. – Der. oblicitor, s.m. (înv., denunţător).
Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • òblići — m mn zool. razred beskralješnjaka nesegmentirana tijela (Nematodes), nemaju krvotok ni dišne organe, većinom su paraziti (bijela glista Oxyuris vermicularis, dječja glista Ascaris lumbricoides, čovječja glista Trichuris trichiura); nematodi …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • oblići — òblići m mn DEFINICIJA zool. razred beskralješnjaka nesegmentirana tijela (Nematodes), nemaju krvotok ni dišne organe, većinom su paraziti (bijela glista Oxyuris vermicularis, dječja glista Ascaris lumbricoides, čovječja glista Trichuris… …   Hrvatski jezični portal

  • Croatian-language grammar books — This article lists books relevant to the study of Croatian grammar. The enumerated grammar books give description and prescription of Croatian language as it evolved throughout history. Croatian grammars before the 20th century Year Author Work… …   Wikipedia

  • Milenko Stefanović — Background information Birth name Milenko Stefanović Also known as Mima …   Wikipedia

  • Stjepan Babić — (November 29, 1925, Oriovac) is a Croatian linguist and academic.BiographyHe was born in the small town of Oriovac in Brod Posavina County, even though his biological parents are from Hrvatsko Zagorje. He attended primary school in Oriovac, and… …   Wikipedia

  • Danicic — Đuro Daničić (kyrillisch Ђуро Даничић, auch unter dem Vornamen Đura, ursprünglich Đorđe Popović; * 6. April 1825 in Novi Sad; † 17. November 1882 in Zagreb) war ein serbischer Philologe. Daničić studierte in Wien Sprachwissenschaft, wurde 1856… …   Deutsch Wikipedia

  • Daničić — Đuro Daničić (kyrillisch Ђуро Даничић, auch unter dem Vornamen Đura, ursprünglich Đorđe Popović; * 6. April 1825 in Novi Sad; † 17. November 1882 in Zagreb) war ein serbischer Philologe. Daničić studierte in Wien Sprachwissenschaft, wurde 1856… …   Deutsch Wikipedia

  • Djuro Danicic — Đuro Daničić (kyrillisch Ђуро Даничић, auch unter dem Vornamen Đura, ursprünglich Đorđe Popović; * 6. April 1825 in Novi Sad; † 17. November 1882 in Zagreb) war ein serbischer Philologe. Daničić studierte in Wien Sprachwissenschaft, wurde 1856… …   Deutsch Wikipedia

  • Duro Danicic — Đuro Daničić (kyrillisch Ђуро Даничић, auch unter dem Vornamen Đura, ursprünglich Đorđe Popović; * 6. April 1825 in Novi Sad; † 17. November 1882 in Zagreb) war ein serbischer Philologe. Daničić studierte in Wien Sprachwissenschaft, wurde 1856… …   Deutsch Wikipedia

  • Georg Danicic — Đuro Daničić (kyrillisch Ђуро Даничић, auch unter dem Vornamen Đura, ursprünglich Đorđe Popović; * 6. April 1825 in Novi Sad; † 17. November 1882 in Zagreb) war ein serbischer Philologe. Daničić studierte in Wien Sprachwissenschaft, wurde 1856… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”