- mire
- MÍRE, miri, s.m. Nume purtat de bărbat în ziua sau în preajma căsătoriei sale. ♦ (La pl.) Nume dat, în ziua sau în preajma căsătoriei, celor două persoane care se căsătoresc. – cf. alb. m i r ë "bun".Trimis de RACAI, 30.09.2003. Sursa: DEX '98MÍRE s. v. ginere.Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: SinonimeSTRUŢUL-MÍRELUI s. v. bătrâniş.Trimis de siveco, 23.11.2007. Sursa: Sinonimemíre s. m., art. mírele; pl. miriTrimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortograficMÍR//E mirei m. 1) Tânăr în ziua nunţii sale. 2) Tânăr care s-a logodit; logodnic. 3) la pl. Tineri uniţi prin căsătorie în ziua nunţii lor. /cf. alb. mirëTrimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEXmíre (míri), s.m. – Bărbat în ziua sau în preajma căsătoriei. Origine îndoielnică. Trebuie să se ţină cont că acest nume se obişnuieşte a se da bărbatului numai în timpul ceremoniei nupţiale. Presupunem că-i vorba de un cuvînt derivat din ngr. μύρον "unsoare, mir", cf. mir, de ex., de la μυρόεις "miruit", f. μυρόεσσα › mireasă. Este ştiut, de fapt, că ceremonialul nunţii ortodoxe diferă de cel al bisericii catolice, mai ales în privinţa impunerii unei coroane; şi că, pe de altă parte, încoronarea nu se concepe fără mir sau ulei sfinţit. În timpul încoronării matrimoniale nu există ulei, dar se obişnuieşte să se schiţeze cu degetele, pe fruntea mirelui, gestul ungerii, care probabil era real în biserica primitivă; de aici echivalenţa semantică de "uns" – "încoronat" – "însurat", cf. ngr. στεφανώνω "a încorona" şi "a căsători". Der. general admisă, din lat. miles "soldat" (p. Papahagi, Notiţe, 36; Tiktin; REW 5568; Spitzer, REB, I, 270; Rosetti, I, 169) este dificilă semantic (cf. Graur, BL, V, 105) dar cf. voină. Celelalte ipoteze nu sînt convingătoare: din dacă (Hasdeu, Col. lui Traian, 1873, 110); din tc. amir "şef", cf. mr. amiră "împărat" (Pascu, II, 108); din cuman. mir "principe" (Philippide, II, 378), care reprezintă aceeaşi ipoteză; din lat. miles, şi calc semantic din bg. voino (Skok, Arch. slaw. Phil., XXXVII, 83); dintr-un lat. *milex ‹ gr. μεϊραξ "adolescent" (Diculescu, Elementele, 492); anterior indoeurop. (Lahovary 336). Cuvînt care lipseşte numai în Banat şi Olt. (ALR, I, 254). Der. mirel, s.m. (Trans. de S, mire); mireasă, s.f., cuvînt rar în Banat (ALR, I, 255). Din rom. provine mag. myirásza (Edelspacher 20).Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER
Dicționar Român. 2013.