găsi

găsi
GĂSÍ, găsesc, vb. IV. 1. tranz. A da de (sau peste) ceva sau cineva (din întâmplare sau căutând anume); a descoperi, a afla. ♢ expr. (fam.) A-şi găsi beleaua = a se afla într-o situaţie neplăcută, a avea necazuri. (intranz.) Ţi-ai găsit! = aş! de unde! nici gând! A-şi găsi (sau, refl., a se găsi) să... = a-i veni (pe neaşteptate şi într-un moment nepotrivit) să..., a se apuca să... (reg.) A (-i) găsi (cuiva) dreptate = a (-i) face (cuiva) dreptate. ♢ (loc. vb.) A-şi găsi mormântul (sau moartea) = a muri. ♦ tranz. şi refl. A întâlni pe cineva sau a se întâlni cu cineva. ♢ expr. (tranz.) A-şi găsi omul (sau naşul, popa) = a da de cineva pe care nu-l poţi înşela sau birui, care te obligă să te comporţi cum se cuvine. Să te găsesc sănătos! formulă de salut la despărţire. ♦ A descoperi o nouă metodă, un nou preparat, un nou aparat etc. (în urma unor cercetări şi studii prealabile). 2. tranz. (Despre suferinţe fizice sau despre moarte) A cuprinde, a surprinde (pe neaşteptate) pe cineva. ♢ expr. Ce te-a găsit (de...)? = (exprimă reproşul) ce ai? ce ţi s-a întâmplat (de...)? ce te-a apucat? 3. refl. A se afla undeva, a fi; a se afla într-o anumită situaţie, împrejurare etc.; a se prezenta într-un anumit fel. 4. tranz. A fi de părere că...; a socoti, a crede că... – cf. sl. g a s i t i "a stinge".
Trimis de gall, 11.03.2008. Sursa: DEX '98

A găsi ≠ a pierde
Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime

A se găsi ≠ a lipsi
Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime

GĂSÍ vb. 1. a afla, a descoperi, (livr.) a depista, (astăzi rar) a pricepe, (înv. şi pop.) a oblici, (pop. şi fam.) a dibăci, a dibui, (înv.) a ispiti, a izvodi. (A găsi infractorul.) 2. a surprinde. (Moartea l-a găsi în somn.) 3. v. prinde. 4. v. afla. 5. a se afla, a exista, a fi, (pop.) a sta. (Se găsi acolo mărfuri în mare cantitate.) 6. a se afla, a fi, a sta. (Plicul se găsi pe masă nedesfăcut) 7. a se afla, a fi, a figura, a se număra. (Se găsi printre invitaţi.) 8. v. pomeni. 9. v. situa. 10. v. şti. 11. v. avea. 12. v. considera. 13. v. surprinde.
Trimis de siveco, 08.02.2009. Sursa: Sinonime

GĂSÍ vb. v. întâlni, vedea.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

găsí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. găsésc, imperf. 3 sg. găseá; conj. prez. 3 sg. şi pl. găseáscă
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A GĂS//Í găsiésc tranz. 1) (fiinţe, lucruri etc.) A scoate la iveală căutând sau din întâmplare; a descoperi; a afla. găsi strada. A-i găsi acasă. ♢ A-şi găsi naşul (sau popa) a da peste omul care poate să-l pună la punct. A nu-şi găsi locul a fi foarte îngrijorat. A-şi găsi să... a-i veni pe neaşteptate să...; a-l apuca să... 2) A obţine în urma unui efort; a dobândi. găsi un apartament bun. 3) (despre suferinţe fizice sau despre moarte) A cuprinde brusc; a lua pe neaşteptate; a surprinde. 4) A socoti de cuviinţă; a crede. El găsieşte că lucrarea poate fi publicată. 5) A descoperi prin muncă creatoare; a inventa; a născoci. găsi rezolvarea problemei. găsi un pretext. 6) A putea să aibă la dispoziţie. găsi timp. găsi o ocazie. 7) (fiinţe, obiecte) A vedea într-o anumită stare sau situaţie. Am găsit uşa încuiată. L-am găsit dormind. /<sl. gasiti
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

A SE GĂS//Í mă găsiésc intranz. 1) fam. (despre persoane) A trece prin acelaşi loc, venind în întâmpinare şi continuându-şi drumul în direcţii opuse; a se încrucişa; a se întâlni. 2) A se afla în realitate; a exista; a fi. găsi la serviciu. /<sl. gasiti
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

găsí (găsésc, găsít), vb.1. A afla, a întîlni. 2. A afla, a descoperi. – 3. A afla, a observa, a constata. – 4. A considera, a crede, a socoti. – 5. (refl.) A se afla, a fi prezent. – 6. (impers.) A avea o idee. sl. gasiti "a stinge" (DAR; Puşcariu, Lr., 282). Semantismul deosebit de ciudat, s-ar putea explica printr-un sens primitiv "a stinge suflînd" sau "a sufla", care ajunge astfel să coincidă cu afflareafla. Este de asemenea posibilă o confuzie, din partea subiectului rom., între sl. gasiti "a stinge" şi sl. desiti, dositi "a afla". Evoluţia semantică "a stinge" › "a potoli setea" › "a afla" (Skok, Dacor., IX, 217), nu pare probabilă. Nici der. din alb. gjëig "aflu" (Cihac, II, 717), din sb. gaziti "a trece prin vad" (Weigand, BA, III, 107) sau din gepidicul gasihts "acţiunea de a zări" (Gamillscheg, rom. germ., II, 252) nu par probabile. Der. găsitură, s.f. (descoperire); găselniţă, s.f. (invenţie, născocire stilistică), formaţie artificială modernă.
Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Gasi — (Gazi), s. Ghazi …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gasi — Original name in latin Gasi Name in other language Gasi, Gasi Xiang, Hongliuquan, Hung liu ch uan, Hung liu ch’an, ga si, ga si xiang, hong liu quan State code CN Continent/City Asia/Urumqi longitude 38.1461 latitude 90.90514 altitude 2883… …   Cities with a population over 1000 database

  • Gasi-Motorradwagen-Gesellschaft — Die Gasi Motorradwagen Gesellschaft mbH war ein deutscher Automobilhersteller in Berlin Dahlem. Gründer waren die Herren Fritz Gary und Edmund Sieloff. Nur im Jahre 1921 wurde der Motorradwagen, ein dreirädriges Fahrzeug mit einzelnem Vorderrad… …   Deutsch Wikipedia

  • gaşı — adres için tarif karşı taraf, yön …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • gaşı galak — bir çeşit ot …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • Cas Gasi — (Санта Гертрудис де Фруитера,Испания) Категория отеля: Адрес: Camino Viejo de Sant Mateu, s/n …   Каталог отелей

  • Joseph Abangite Gasi — (* 1. Januar 1928 in Mupoi) ist Altbischof von Tombura Yambio. Leben Joseph Abangite Gasi empfing am 21. Dezember 1957 die Priesterweihe und wurde in den Klerus des Bistums Mupoi inkardiniert. Paul VI. ernannte ihn am 12. Dezember 1974 zum… …   Deutsch Wikipedia

  • Ma chi gasi be — Ya se va a dormir (él o ella) …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Ma chi gasi cabe — Ya se van a dormir (ellos) …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Ma chi gasi lu — Ya te vas a dormir …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”