germina

germina
GERMINÁ, pers. 3 germinează, vb. I. intranz. (Despre germeni, p. ext. despre plante) A începe să se dezvolte, să încolţească, să se înmulţească, să pornească un nou ciclu de vegetaţie (în condiţii favorabile). ♦ (Despre o materie organică sau un organ) A trece de la viaţa latentă sau embrionară la viaţa activă. – Din lat. germinare.
Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

GERMINÁ vb. (bot.) a ieşi, a încolţi, a miji, a răsări. (Plantele au germina.)
Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime

germiná vb., ind. prez. 3 sg. şi pl. germineáză
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A GERMIN//Á pers. 3 germinaeáză intranz. 1) (despre seminţe, tuberculi, bulbi, plante) A da germen; a începe un ciclu nou de vegetaţie; a încolţi. 2) (despre organe sau materii organice) A trece de la o stare latentă sau embrionară la viaţa activă. /<lat. germinare
Trimis de siveco, 02.12.2008. Sursa: NODEX

GERMINÁ vb. I. intr. A încolţi, a începe să se dezvolte. ♦ (Despre o materie organică sau un organ) A trece de la viaţa latentă sau embrionară la viaţa activă. [P.i. 3 -nează. / < lat., it. germinare].
Trimis de LauraGellner, 01.07.2006. Sursa: DN

GERMINÁ vb. intr. a încolţi, a începe să se dezvolte. ♢ (despre o materie organică sau un organ) a trece de la viaţa latentă sau embrionară la cea activă. (< lat., it. germinare)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Germina — Germen Ger men (j[ e]r m[e^]n), n.; pl. E. {Germens}, L. {Germina}. [L.] See {Germ}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Germina — russische Form von Hermina bzw. → Hermine …   Deutsch namen

  • Germina — Provenance. Vient du latin germen Signifie : du même sang Se fête le 15 juin. Histoire. Germaine est une jeune fille handicapée, difforme et paralysée du bras droit. Orpheline de mère, rejetée par sa famille, sans aucune affection, elle vit à l… …   Dictionnaire des prénoms français, arabes et bretons

  • germina — ger·men || dÊ’Éœrmɪn / dʒɜːm n. germ (Archaic) …   English contemporary dictionary

  • germinal — germina̱l, in fachspr. Fügungen: germina̱lis, ...le [zu lat. germen, Gen.: germinis = Keim, Sproß], auch: germinativ [...ti̱f], in fachspr. Fügungen: germinativus, ...va, ...vum [...i̱w...]: den Keim betreffend, Keim...; z. B. in der Fügung… …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • Germinalaplasie — Germina̱l|aplasie: Unterentwicklung der Keimdrüsen …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • Germinaldrüsen — Germina̱l|drüsen: = Geschlechtsdrüsen …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • germinar — germina germer …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • germinare — GERMINÁRE, germinări, s.f. Acţiunea de a germina şi rezultatul ei; încolţire. – v. germina. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  GERMINÁRE s. v. germinaţie. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  germináre s. f., g. d. art.… …   Dicționar Român

  • Hymne National De La Colombie — Himno Nacional de la República de Colombia (es) Hymne national de la République de la Colombie Hymne national de   …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”