fason

fason
FASÓN, fasoane, s.n. 1. Modul cum este făcut un lucru; formă (a unei haine, a unei pălării); croială, model. ♦ Modul cum arată o persoană (din punctul de vedere al îmbrăcămintei). 2. fig. (fam.; la pl.) Nazuri, mofturi, fandoseli. – Din fr. façon.
Trimis de cornel, 08.05.2004. Sursa: DEX '98

FASÓN s. 1. v. aspect. 2. v. chip. 3. (mai ales la pl.) capriciu.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

fasón s. n., pl. fasoáne
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

FAS//ÓN fasonoáne n. 1) Mod de realizare a unui lucru. 2) Obiect care serveşte drept formă ideală pentru o serie de obiecte ce urmează să fie reproduse sau imitate după acesta; model; mostră; exemplu. ♢ fason de costum croială a unui costum. 3) mai ales la pl. fam. Dispoziţie de moment neaşteptată şi stranie; naz; marafet; maraz; moft; toană; capriciu. /<fr. façon
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

FASÓN s.n. 1. Fel, mod în care este făcut ceva; formă, format al unei haine, al unei pălării etc.; croială. 2. (fam.; la pl.) Nazuri, mofturi. [pl. -oane. / < fr. façon].
Trimis de LauraGellner, 20.06.2006. Sursa: DN

fasón (-óane), s.n.1. Modul în care este făcut un lucru; croială, model. – 2. Moft, fason, nazuri. fr. façon. – Der. fasona, vb. (a da unui obiect o anumită formă; vb., refl. a se fandosi).
Trimis de blaurb, 05.09.2007. Sursa: DER

FASÓN s. n. 1. fel, manieră în care este făcut un lucru; format al unei haine, pălării etc.; croială. 2. (fam.; pl.) nazuri, mofturi. (< fr. faşon)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • fason — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. fasonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} model, wzór, krój, kształt ubioru : {{/stl 7}}{{stl 10}}Modny, niemodny fason sukni, ubrania, kapelusza. {{/stl 10}}{{stl 20}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • fasōn? — *fasōn? germ.?, schwach. Verb: nhd. suchen; ne. seek; Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: idg. *pē̆s (1), Verb, blasen, wehen, Pokorny 823; Weiterleben …   Germanisches Wörterbuch

  • fason — fason, oun, owne obs. ff. fashion …   Useful english dictionary

  • fason — m IV, D. u, Ms. fasonnie; lm M. y 1. «krój, wzór, model ubioru» Modny, nowy, stary fason. Fason czapki, sukni, kołnierza. Dobrać, wybrać fason. Kapelusz stracił fason. ◊ pot. Przerobić kogoś na swój fason «urobić kogoś na swój sposób;… …   Słownik języka polskiego

  • fason — is., Fr. façon 1) Terzinin belli bir ölçü ve örneğe göre kumaşa biçim vermesi işi, kesim 2) tic. Malzemesi marka sahibi tarafından karşılanarak başka bir firmaya yaptırılan mal, fason mal Birleşik Sözler fason imalat fason mal fason üretim …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • fason — 1. Robić coś dla fasonu «robić coś na pokaz, tak, aby wydawać się śmiałym, odważnym, mającym fantazję»: Dla fasonu zagadał do mnie po angielsku i francusku. T. Różewicz, Opowiadania. 2. Trzymać, mieć fason «być pewnym siebie, okazywać fantazję,… …   Słownik frazeologiczny

  • fason imalat — is., tic. Fason üretim …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • fason mal — is., tic. Fason …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • fason üretim — is., tic. Malzemesi marka sahibi tarafından karşılanarak başka bir firmaya yaptırılan üretim, fason imalat …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • fasón — s. n., pl. fasoáne …   Romanian orthography

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”