- eu
- EU, (I) pron. pers. 1 sg. (II) euri, s.n. I. pron. pers. 1 sg. 1. (La nominativ, ţine locul numelui persoanei care vorbeşte, cu funcţiune de subiect) Eu merg. ♢ (În formule de introducere din actele oficiale) Eu, X, declar... 2. (La dativ, în formele mie, îmi, mi) Poveştile isprăvilor lui încă nu mi le-a spus. ♢ (Indică posesiunea) Îmi recitesc pagina din urmă. ♢ (Intră în compunerea verbelor construite cu dativul pronumelui personal) Sărut mâna mătuşii, luându-mi ziua bună. ♢ (Cu valoare de dativ etic) Aici mi-ai fost? 3. (La acuzativ, în formele mine, mă, m-) Oamenii mă laudă. ♢ (Intră în compunerea verbelor reflexive construite cu acuzativul pronumelui personal) M-am trezit târziu. 4. (Urmat de unul, una la diferite cazuri, exprimă ideea de izolare) Mie unuia nu-mi trebuie. II. s.n. (fil.) Ceea ce constituie individualitatea, personalitatea cuiva; reflectarea propriei existenţe de către conştiinţa individuală a omului. [pr.: (I) ieu. – var.: (I, pop.) io pron. pers. 1 sg.] – lat. ego, mihi, me.Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX '98eu pr. [pron. ieu], d. acc. mie, neacc. îmi, mi, mi-, -mi, -mi-; ac. acc. mine, neacc. mă, mă-, -mă, -mă-, m-, -m-Trimis de siveco, 17.01.2009. Sursa: Dicţionar ortograficnoi pr., d. acc. nóuă, neacc. ne, ne-, -ne (dându-ne), -ne-, ni, ni-, -ni- (spunându-ni-se ); ac. acc. noi, neacc. ne, ne-, -ne (văzându-ne), -ne- (vedea-ne-ar)Trimis de siveco, 14.05.2008. Sursa: Dicţionar ortograficEU pron. pers., pers. 1 sing. (mie, îmi, mi, (pe) mine, mă) 1) (indică persoana care vorbeşte) eu lucrez. 2) (accentuează persoana care îndeplineşte lucrarea, stând pe lângă un verb la un mod personal) Mai ştiu eu. eu unul nu ştiu. 3) (se foloseşte în formula introductivă a actelor oficiale) eu, cutare, mă adresez... 4) (indică posesiunea) Îmi învăţ lecţiile. Mi-a dat cartea. 5) (serveşte la formarea diatezei reflexive) Mă duc. Mi-amintesc. /<lat. egoTrimis de siveco, 02.05.2008. Sursa: NODEXEU- Element prim de compunere savantă cu semnificaţia "frumos", "bun", "bine". [pron. e-u-, var. ev-. / < it. eu-, fr. eu-, cf. gr. eu – bine].Trimis de LauraGellner, 02.06.2008. Sursa: DNeu1 [pron. ieu] pr., d. acc. míe, neacc. îmi, mi, mi- (mi-a dat), -mi (dă-mi), -mi- (dându-mi-se); ac. acc. míne (prep. + mine), neacc. mă, mă- (mă-ntreabă), -mă (dă-mă), -mă- (da-mă-vei), m- (m-a dat), -m- (datu-m-a)Trimis de Laura-ana, 12.12.2008. Sursa: DOOM 2eu2 (concept filosofic) [pron. eu] s. n., art. éulTrimis de Laura-ana, 02.06.2008. Sursa: DOOM 2éu pron. – Pronume personal de pers. 1 sing. – Mr. eu, io(ŭ), mine, megl., istr. io. lat. ego (Diez, I, 239; Puşcariu 771; Candrea-Dens., 533; REW 2830), cf. alb. un(ë), vegl. jo, it. io (sard. eo, Matera eu), prov. ieu, fr. je, sp. yo, port. eu. gen. mie ‹ mĭhĭ, dat. (î)mi ‹ mĭ, acuz. mă ‹ mē sau mine ‹ mēne. Se foloseşte acuz. cu prep.: cu mine, fără mine, decît mine, pentru mine, etc. În Munt., în limbajul popular şi vulgar, se pronunţă io.Trimis de blaurb, 26.05.2008. Sursa: DEREU- elem. "frumos, bine, armonios". (< fr. eu-, cf. gr. eu, bine)Trimis de raduborza, 02.05.2008. Sursa: MDN
Dicționar Român. 2013.