emblemă

emblemă
EMBLÉMĂ, embleme, s.f. Obiect, imagine care poartă în mod convenţional un anumit înţeles, care simbolizează o anumită idee. ♦ Simbol; figură alegorică. – Din fr. emblème, lat. emblema.
Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

EMBLÉMĂ s. 1. simbol, (rar) atribut, (înv. fig.) pecete. (emblemă unei mărci de fabrică.) 2. v. blazon.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

emblémă s. f., g.-d. art. emblémei; pl. embléme
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

EMBLÉM//Ă emblemăe f. 1) Obiect sau imagine cărora li se atribuie o anumită semnificaţie; figură simbolizând ceva. 2) Figură sau atribut, destinate să reprezinte ceva (o colectivitate, o autoritate, o meserie etc.). [G.-D. emblemei; Sil. em-ble-mă] /<fr. embleme, lat. emblema
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

EMBLÉMĂ s.f. Obiect, imagine care simbolizează o anumită idee; figură simbolică. ♦ Simbol; figură alegorică. [var. emblem s.n. / < fr. emblème, it. emblema, cf. gr. emblema – ceea ce este inserat undeva].
Trimis de LauraGellner, 25.02.2005. Sursa: DN

EMBLÉMĂ s. f. 1. (ant.) compoziţie decorativă cu sens simbolic, centrată pe un semn geometric sau zoomorf şi având implicaţii mitologice. ♢ mozaic încastrat în pereţii sălilor romane. 2. obiect, semn grafic, imagine care simbolizează o anumită idee. ♢ figură alegorică; simbol. (< fr. emblème, lat., gr. emblema)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Emblema — CIV del Emblematum liber (1531) de Andrea Alciato que representa a Ícaro (enlace) ] Entre los siglos XV y XVIII se denominó emblema (también empresa, jeroglífico o divisa) del griego ἔμβλημα (émblema), compuesto del prefijo ἐν (en) y βάλλω… …   Wikipedia Español

  • emblema — sustantivo masculino 1. Imagen, generalmente acompañada por una frase, que sirve de identificación a una familia o a una institución: El emblema de la Universidad de Salamanca se remonta a la época medieval. 2. Símbolo o figura representativa de… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • emblema — /em blɛma/ s.m. [dal lat. emblema, gr. émblēma, propr. cosa inserita ] (pl. i ). 1. [figura simbolica] ▶◀ immagine, rappresentazione, segno, simbolo, [di famiglia nobile e sim.] Ⓣ (arald.) insegna, [con riferimento a persona] personificazione. 2 …   Enciclopedia Italiana

  • EMBLEMA — ex Graeco ἔμβλημα, quod operi cuipiam adicitur, ornatûs grariâ. Fortunat. de Vita Martini l. 2. Emblema, gemma, lapis, toreumata tura, falerna Latinis Inserta, inserere enim est ἐμβάλλειν. Fiebat id per artem ἐμπαιςτικὴν, quâ tessellae aureae… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • emblema — ‘Figura, acompañada de una leyenda, que se adopta como distintivo de una persona o colectividad’ y, en general, ‘cosa que es representación simbólica de otra’. En el español actual es masculino: «Las miradas se concentraban en el escenario,… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • emblema — emblemà dkt. Balañdis su alỹvmedžio šakelè – taikõs emblemà …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • emblema — emblemà sf. (2) TrpŽ sutartinis simbolinis kurios nors sąvokos ar idėjos ženklas: Žagrė – žemdirbystės emblema, alyvos šakelė – taikos rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • emblema — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kurios nors sąvokos arba idėjos sutartinis ar simbolinis vaizdas. kilmė gr. emblēma – iškilas papuošimas, inkrustacija atitikmenys: angl. emblem vok. Emblem, n rus. эмблема …   Sporto terminų žodynas

  • emblema — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sutartinis ženklas, žymintis priklausymą prie sporto klubo, federacijos, sąjungos, miesto, šalies, tautos. kilmė gr. emblēma – iškilas papuošimas, inkrustacija atitikmenys: angl. emblem vok.… …   Sporto terminų žodynas

  • emblema — (Del lat. emblēma, y este del gr. ἔμβλημα, adorno superpuesto). 1. m. Jeroglífico, símbolo o empresa en que se representa alguna figura, al pie de la cual se escribe algún verso o lema que declara el concepto o moralidad que encierra. U. t. c.… …   Diccionario de la lengua española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”