consternare

consternare
CONSTERNÁRE, consternări, s.f. Faptul de a consterna; uimire, nedumerire amestecată cu mâhnire şi cu indignare; surpriză neplăcută, stupoare, consternaţie. – v. consterna.
Trimis de Joseph, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

CONSTERNÁRE s. v. uimire.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

consternáre s. f., g.-d. art. consternării; pl. consternări
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

CONSTERNÁRE s.f. Încremenire, nedumerire; surpriză neplăcută; consternaţie. [< consterna].
Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • consterner — [ kɔ̃stɛrne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1355; lat. consternare « abattre » 1 ♦ Jeter brusquement dans un abattement profond. ⇒ abattre, accabler , anéantir, atterrer, désoler, navrer, stupéfier, 2. terrasser. Cette nouvelle m a consterné. P. p …   Encyclopédie Universelle

  • konsternieren — ◆ kon|ster|nie|ren 〈V. tr.; hat〉 bestürzen, verblüffen [<lat. consternare „aufregen“] ◆ Die Buchstabenfolge kon|st... kann in Fremdwörtern auch kons|t... getrennt werden. * * * kon|s|ter|nie|ren <sw. V.; hat [frz. consterner < lat.… …   Universal-Lexikon

  • consterna — CONSTERNÁ, consternez, vb. I. tranz. A provoca cuiva uimire, nedumerire amestecată cu mâhnire şi cu indignare. – Din fr. consterner, lat. consternare. Trimis de Joseph, 04.06.2004. Sursa: DEX 98  CONSTERNÁ vb. v. uimi. Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • consternaţie — CONSTERNÁŢIE, consternaţii, s.f. Consternare. [var.: consternaţiúne s.f.] – Din fr. consternation, lat. consternatio, onis. Trimis de Joseph, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  CONSTERNÁŢIE s. v. consternare, perplexi tate, stupefacţie, stupoare,… …   Dicționar Român

  • consternar — (Del lat. consternare, abatir.) ► verbo transitivo/ pronominal Causar abatimiento o disgusto a una persona: ■ me consterno al ver tanta miseria en este barrio. SINÓNIMO abatir acongojar afligir atribular ANTÓNIMO animar alegrar …   Enciclopedia Universal

  • Konsternation — ◆ Kon|ster|na|ti|on 〈f. 20; unz.〉 Betroffenheit, Bestürzung, Verblüffung, Fassungslosigkeit [<lat. consternatio „Angst, Unruhe“; zu consternare „aufregen“] ◆ Die Buchstabenfolge kon|st... kann in Fremdwörtern auch kons|t... getrennt werden. *… …   Universal-Lexikon

  • consternar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: consternar consternando consternado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. consterno consternas consterna… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • consternant — CONSTERNÁNT, Ă, consternanţi, te, adj. Care provoacă consternare. – Din fr. consternant. Trimis de LauraGellner, 02.01.2005. Sursa: DEX 98  CONSTERNÁNT adj. v. uimitor. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  consternánt adj …   Dicționar Român

  • Consternation — Con ster*na tion, n. [L. consternatio, fr. consternare to overome, perplex, an accessory form of consternere to throw down, prostrate; con + sternere to spread out, throw down: cf. F. consternation. See {Stratum}.] Amazement or horror that… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • consternation — noun Etymology: French or Latin; French, from Latin consternation , consternatio, from consternare to throw into confusion, from com + sternare, probably from sternere to spread, strike down more at strew Date: 1604 amazement or dismay that… …   New Collegiate Dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”