văpsi

văpsi
VĂPSÍ vb. IV. v. vopsi.
Trimis de bogdanrsb, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • VAPSI — pater Nahabi, principis tribûs Nephthali, Numer. c. 13. v. 15. Latine fragmentum, particula, vel diminutio …   Hofmann J. Lexicon universale

  • vapsinis — vapsìnis, ė adj. (2) 1. D.Pošk, L790 žr. vapsvinis 1. 2. kuris vapsvų mėgstamas: Vapsìniai [grūšai] Šts …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vapsėti — vapsėti, vàpsi (vàpsia Jrb), ėjo menk. 1. intr. NdŽ, DŽ1 čepsėti: Lūpom tik vàpsi Gs. Rožančius rankoj, lūpos vàpsi, o dairosi po bažnyčią Gs. Jo lūpos ėmė beprasmiškai vapsėti A.Vaičiul. Kokia jo šneka – tik vàpsi! Vlkv. Vàpsi švapsi sena… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nuvapsėti — nuvapsėti, nùvapsi, ėjo intr. menk. niekus nušnekėti, nukalbėti: Senas nùvapsi į šoną Pžrl. vapsėti; nuvapsėti; pavapsėti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Nephtali — • A look at the son of Jacob and the tribe of Nephtali Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Nephtali     Nephtali     † …   Catholic encyclopedia

  • Nelonen 2009 League Tables — Finnish football 2009 Veikkausliiga (Tier 1) Ykkönen (Tier 2) Kakkonen (Tier 3) Kolmonen (Tier 4) Nelonen (Tier 5) Vitonen (Tier 6) Kutonen (Tier 7) Seiska (Tier 8) Suomen Cup 2009 League Tables for teams participating in Nelonen, the fifth tier… …   Wikipedia

  • NAHABI — filius Vapsi, Numer. c. 13. v. 15 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • vopsi — VOPSÍ, vopsesc, vb. IV. I. tranz. A colora un obiect, acoperindu i suprafaţa cu pensula sau prin stropire cu un strat de vopsea ori muindu l într o soluţie colorată şi lăsându l să se îmbibe; a colora un lichid punând într însul o substanţă… …   Dicționar Român

  • vapsėti — vksm. Ką tù čià vapsi̇̀ visókius niekùs! …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • pavapsėti — pavapsėti, pàvapsi, ėjo intr. menk. paplepėti, pataukšti: Tėvas tik pavapsėt stengia Snt. vapsėti; nuvapsėti; pavapsėti …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”