trăire

trăire
TRĂÍRE s.f. 1. Faptul de a trăi; vieţuire. 2. Proces sufletesc, experienţă sufletească (trăite cu intensitate). 3. Metodă metafizică de cunoaştere care pretinde că se poate ajunge la cunoaşterea întregii realităţi pe baza experienţei psihice subiective; totalitatea proceselor psihice care servesc ca mijloc de cunoaştere, ale acestei metode. – v. trăi.
Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

trăíre s. f., g.-d. art. trăírii; pl. trăíri
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

TRĂÍR//E trăirei f. Proces sufletesc trăit cu intensitate. /v. a trăi
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • traire — [ trɛr ] v. tr. <conjug. : 50> • v. 1050; lat. pop. °tragere, class. trahere 1 ♦ Vx Tirer. ♢ Mod. (au p. p.) Or trait, passé à la filière. 2 ♦ (v. 1122) Tirer le lait de (la femelle de certains animaux domestiques) en pressant le pis… …   Encyclopédie Universelle

  • Traire — Gewässerkennzahl FR: F5030600 Lage Frankreich, Region Champagne Ardenne Flusssystem …   Deutsch Wikipedia

  • traire — Traire, Il vient de Trahere, en ostant h, Traere, c est à dire, Tirer. Traire une vache, et autres bestes qui ont du laict, Mulgere, Emulgere, Immulgere, Pressare hubera palmis. Laict qu on vient de traire, qui est encore chaud, Tepidum lac,… …   Thresor de la langue françoyse

  • traire — TRAIRE. v. a. Tirer. Il n a guere d usage qu en cette phrase. Traire les vaches, pour dire, Tirer le lait du pis des vaches …   Dictionnaire de l'Académie française

  • traire — tirer; extraire; jeter; lancer. Lo riu si trai dins la ribiera : le ruisseau se jette dans la rivière. Traire de carbon : extraire du charbon. voir negar …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Traire — 47° 56′ 55″ N 5° 28′ 13″ E / 47.9486, 5.47028 …   Wikipédia en Français

  • traire — (trê r ), je trais, tu trais, il trait, nous trayons, vous trayez, ils traient ; je trayais, nous trayions, point de passé défini ; je trairai, nous trairons ; je trairais, nous trairions ; trais, trayons, trayez ; que je traie, que nous trayions …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • TRAIRE — v. a. ( Je trais, tu trais, il trait ; nous trayons, vous trayez, ils traient. Je trayais. J ai trait. Je trairai. Je trairais. Trais, trayez. Que je traie. Que j eusse trait. Trayant. ) Tirer. Il n est guère usité qu en parlant De certaines… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • TRAIRE — v. tr. Tirer. Il n’est guère usité qu’en parlant de Certaines femelles d’animaux dont on tire le lait. Traire les vaches. Traire une brebis. Traire une chèvre. Traire une ânesse. Il se dit aussi en parlant du Lait qu’on tire. Traire du lait. Le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • traire — vt. aryâ (Albertville.021, Beaufort, Chaucisse, Conflans, Cordon.083, Giettaz, Larringes, Lugrin, Marin, Tignes), aryér (Montricher), aryêzh (St Martin Porte.203), C.1 ; mwêdre (Gets, Samoëns, Taninges), meudre (Chamonix), C.2 || bloché (021),… …   Dictionnaire Français-Savoyard

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”