teoretiza

teoretiza
TEORETIZÁ, teoretizez, vb. I. tranz. A extrage şi a sistematiza ideile generale din datele (dată) unei cercetări; a formula principii. [pr.: te-o-] – Din fr. théoriser (după teoretic).
Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

teoretizá vb. (sil. te-o-), ind. prez. 1 sg. teoretizéz, 3 sg. şi pl. teoretizeáză
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A TEORETIZ//Á teoretizaéz 1. tranz. (observaţii) A reduce la formulări cu statut de principii teoretice (pe baza rezultatelor unor cercetări); a transforma în teorie. 2. intranz. 1) A formula o teorie. 2) A discuta pe teme abstracte, generale; a face teorie. /<fr. théoriser
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

TEORETIZÁ vb. I. tr. A scoate şi a sistematiza ideile generale din datele unei cercetări; a formula principii; a teoriza. [pron. te-o-. / cf. germ. theoretisieren].
Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN

TEORETIZÁ vb. tr. a sistematiza ideile generale din datele unei cercetări; a formula principii. (< germ. theoretisieren, după fr. theoriser)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • teoretizá — vb. (sil. te o ), ind. prez. 1 sg. teoretizéz, 3 sg. şi pl. teoretizeázã …   Romanian orthography

  • teoretizavimas — teoretizãvimas sm. (1) → teoretizuoti: Jo veikaluose jaučiamas polinkis į sausą teoretizavimą rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • teoretizare — TEORETIZÁRE, teoretizări, s.f. Acţiunea de a teoretiza şi rezultatul ei. [pr.: te o ] – v. teoretiza. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  teoretizáre s. f. (sil. te o ), g. d. art. teoretizării; pl. teoretizări Trimis de siveco …   Dicționar Român

  • teoriza — TEORIZÁ vb. I. tr. A formula o teorie. ♦ A reduce, a transforma o serie de observaţii şi principii într o teorie; a teoretiza. [pron. te o . / cf. fr. théoriser]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”