teme

teme
TÉME, tem, vb. III. 1. refl. A simţi teamă, a fi cuprins de frică. ♢ expr. Cine e muşcat de şarpe se teme şi de şopârlă = cel păţit e fricos, prevăzător. Mă tem că... = mi se pare că..., socotesc că..., am sentimentul (neplăcut) că... ♦ A fi îngrijorat, a-şi face griji. 2. tranz. (pop.) A bănui, a suspecta pe cineva de infidelitate; a fi gelos. – lat. timere.
Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

TÉME, tem, vb. III. 1. refl. A fi cuprins de sentimentul fricii, a simţi teamă. ♢ expr. Cine e muşcat de şarpe se teme şi de şopârlă = cel păţit e fricos, prevăzător. Mă tem... = mi-e teamă că..., mi se pare că..., socotesc că... ♦ A fi îngrijorat, a-şi face griji. 2. tranz. (pop.) A fi gelos; a bănui, a suspecta pe cineva de infidelitate în căsnicie. – Lat timĕre (= timere).
Trimis de pan111, 04.12.2006. Sursa: DLRM

TÉME s. v. creştet, sinciput, vertex.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

TÉME vb. 1. a se speria, (înv.) a se stidi, (arg.) a se târşi. (Nu mă teme de nimic.) 2. v. îngrijora.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

téme vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. tem, imperf. 3 sg. temeá; perf. s. 1 sg. temúi; conj. prez. 3 sg. şi pl. teámă; part. temút
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A TÉME tem tranz. pop. (soţul, soţia) A bănui de infidelitate. /<lat. timere
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

A SE TÉME mă tem intranz. 1) A fi stăpânit de teamă; a avea teamă. ♢ teme şi de umbra sa, (teme şi de o umbră) a fi foarte fricos. Cine e muşcat de şarpe, se teme şi de şopârlă cel păţit devine foarte prevăzător. 2) A fi cuprins de nelinişte; a fi cuprins de griji; a se nelinişti; a se îngrijora; a se agita; a se frământa. ♢ Mă tem că... mi se pare că ...; cred că ... . /<lat. timere
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

téme (-m, -mút), vb.1. A fi îngrijorat. – 2. A avea frică de ... – 3. (refl.) A-i fi frică, a simţi teamă. – 4. (refl.) A bănui, a suspecta, a pune la îndoială. – 5. (refl.) A presimţi, a prevedea. – Istr. temu. lat. tĭmēre, prin intermediul unei forme populare *tῑmēre (Puşcariu 1726; REW 8737), cf. it. temere, prov., sp., port. temer, cat. tembre. Sensul tranzitiv este rar în prezent. Puşcariu, Lr., 277, explică forma refl., prin influenţa sl. bojati se; dar cf. construcţia sp. me temo que. Der. temător, adj. (timid, bănuitor); netemător, adj. (îndrăzneţ, încrezător); teamă, s.f. (frică, nelinişte, temoare), postverbal de la teme (după Puşcariu 1723 şi Tiktin, din lat. tima; după ipoteza improbabilă de Roesler, din gr. δεïμα); teamăt, s.n. (înv., teamă); temoare, s.f. (înv., teamă), cf. REW 8738; temut, adj. (care inspiră teamă); temut, s.n. (teamă, gelozie).
Trimis de blaurb, 05.03.2009. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Teme — may refer to:In geography: * River TemeIn philosophy: * techno meme or teme (a term coined by Susan Blackmore. See her TED talk on the subject, here: http://www.ted.com/index.php/talks/susan blackmore on memes and temes.html) …   Wikipedia

  • Teme — Teme, rechter Nebenfluß der Saverne in der englischen Grafschaft Radnor …   Pierer's Universal-Lexikon

  • tėmė — ×tėmė̃ sf. (4) Rtr, KŽ žr. tėmas …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • teme — an obsolete spelling of ↑team …   Useful english dictionary

  • tême — éna tudi téme na s (é ẹ; ẹ) 1. zgornji, obli del glave med čelom, senci in tilnikom: lase na temenu ima že redke / potisniti klobuk na teme / teme lobanje ∙ ekspr. bil je poštenjak od pet do temena bil je zelo pošten; ekspr. od temena do… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • teme — se·man·teme; …   English syllables

  • Teme-Augama Anishnabai — The Teme Augama Anishnabai (TAA) is the Aboriginal community of the Temagami First Nation. The TAA have trapped and hunted animals in the Temagami region of Canada for over 5,000 years. Bear Island on Lake Temagami is home to the Aboriginal… …   Wikipedia

  • Temê — nm sorbier Savoie …   Glossaire des noms topographiques en France

  • Teme — ISO 639 3 Code : tdo ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • teme — v. n. == be a witness? Wright’s L. P. p. 32 v. a. == summon as a witness. M. Ode, st. 54. AS. teama …   Oldest English Words

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”