başoldină

başoldină
başoldínă (başoldíne), s.f. – Femeie grăsană, umflată. – var. başo(a)ld(in)ă, başerdină, başoldie, beşoandră. Origine obscură. Este cuvînt expresiv, modificat în mod capricios prin false analogii, şi bazat pe un prim element uşor de distins: vb. a băşi (Tiktin, DAR); ţig. bašav "a cînta la un instrument" (Graur 126), cu semantism greu de înţeles; sau mai probabil ţig. beš "aşază-te". Rezultatul pare a fi fost apropiat, prin etimologie populară, de şoldie "cu şolduri mari, lată în şolduri", de la şold, cf. şi şoldină; ar putea fi prin urmare o formaţie, sau cel puţin o interpretare glumeaţă, ca în baş-calic, baş-rachiu, baş-răzeş, şi ar însemna "toată numai carne", sau "umflată ca o şuncă". În beşoandră este evidentă contaminarea cu băşi şi beşniţă. Scriban preferă să plece de la rus. lošadĭnyĭ "căluţ".
Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”