îngusta

îngusta
ÎNGUSTÁ, îngustez, vb. I. tranz. şi refl. A (se) face (mai) îngust. ♦ fig. A (se) reduce, a (se) limita, a (se) mărgini. – lat. angustare.
Trimis de valeriu, 25.04.2003. Sursa: DEX '98

A (se) îngusta ≠ a (se) lăţi
Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime

A îngusta ≠ a lărgi
Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime

A se îngusta ≠ a se lărgi
Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime

ÎNGUSTÁ vb. 1. a strâmta. (A îngusta o rochie.) 2. a se gâtui, a se strâmta, a se sugruma, (rar) a se subţia, (înv. şi reg.) a se strâmtora. (În acel loc valea se îngusta.)
Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime

ÎNGUSTÁ vb. v. micşora, reduce.
Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime

îngustá vb., ind. prez. 1 sg. îngustéz, 3 sg. şi pl. îngusteáză
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A ÎNGUST//Á îngustaéz tranz. A face să se îngusteze; a strâmta; a strânge. /<lat. angustare
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

A SE ÎNGUST//Á se îngustaeáză intranz. A deveni (mai) îngust; a se reduce în lăţime; a se strâmta; a se strânge. Haina s-a îngustaat. /<lat. angustare
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Valea Îngustă River — Geobox River name = Valea Îngustă River native name = other name = other name1 = image size = image caption = country type = Countries state type = region type = district type = Counties city type = Villages country = Romania country1 = state =… …   Wikipedia

  • Fâneaţa Îngustă River — Geobox River name = Fâneaţa Îngustă River native name = other name = other name1 = image size = image caption = country type = Countries state type = region type = district type = Counties city type = Villages country = Romania country1 = state …   Wikipedia

  • bandă — BÁNDĂ1, bande, s.f. 1. Ceată, grup de răufăcători care acţionează sub conducerea unui şef. ♦ (Glumeţ) Grup de prieteni. 2. (înv.) Ceată de soldaţi aflaţi sub aceeaşi bandieră. 3. Trupă de muzicanţi, fanfară, taraf de lăutari. – Din fr. bande,… …   Dicționar Român

  • coridor — CORIDÓR, coridoare, s.n. Loc de trecere îngust (şi lung), care leagă încăperile unei clădiri şi din care se intră în camerele aceluiaşi apartament sau ale aceluiaşi etaj; culoar. ♦ Porţiune îngustă de spaţiu de a lungul compartimentelor unui… …   Dicționar Român

  • strâmta — STRÂMTÁ, strâmtéz, vb. I. tranz. şi refl. (Adesea fig.) A face sau a deveni (mai) strâmt, (mai) îngust, (mai) puţin încăpător; a (se) îngusta, a (se) strânge. – Din strâmt. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  STRÂMTÁ vb. 1. a… …   Dicționar Român

  • alee — ALÉE, alei, s.f. Drum într un parc, într o grădină etc. aşternut cu nisip sau cu prundiş şi mărginit de arbori sau de flori. ♦ Stradă plantată cu arbori; stradă îngustă şi scurtă; stradelă, intrare. ♦ Spaţiu de circulaţie, mărginit pe ambele… …   Dicționar Român

  • barbacană — BARBACÁNĂ, barbacane, s.f. 1. Deschizătură mică lăsată din loc în loc într un zid de sprijin pentru scurgerea apelor colectate în spatele acestuia. 2. Deschizătură înaltă şi îngustă pentru aerisire şi lumină, făcută în zidul unei clădiri cu… …   Dicționar Român

  • baretă — BARÉTĂ1, barete s.f. 1. Bentiţă îngustă de piele cu care se încheie un pantof. 2. Bucată îngustă de metal fixată transversal pe un obiect tot de metal (tabacheră, decoraţie etc.). 3. Panglică de decoraţie; semn distinctiv al unei decoraţii care… …   Dicționar Român

  • caic — CAÍC, caice, s.n. 1. Ambarcaţie îngustă, cu vele, cu două catarge, cu pupa şi prora ascuţite, mai înalte decât restul bordajului. 2. Luntre turcească uşoară, lungă şi îngustă, încovoiată la capete. – Din tc. kayik. Trimis de valeriu, 01.02.2003.… …   Dicționar Român

  • crenel — CRENÉL, creneluri, s.n. 1. Fiecare dintre deschizăturile înguste, făcute din loc în loc, în partea superioară a parapetului unui turn de apărare, a unui castel sau a unei cetăţi medievale, prin care se aruncau proiectilele asupra inamicului. 2.… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”