vibra

vibra
VIBRÁ, vibrez, vb. I. intranz. 1. (Despre corpuri sau medii) A se mişca oscilatoriu şi periodic în jurul poziţiei sale de echilibru; a avea vibraţii; a tremura, a trepida; p. ext. a produce sunete. ♦ (Despre sunete) A răsuna. ♦ (Despre voce) A avea o sonoritate tremurătoare, a exprima o emoţie puternică prin tremuratul sunetelor pe care le articulează. 2. fig. A pâlpâi. 3. fig. (Despre oameni) A fi emoţionat puternic, a fremăta, a palpita (sub impresia unei emoţii). – Din fr. vibrer, lat. vibrare.
Trimis de RACAI, 03.06.2008. Sursa: DEX '98

VIBRÁ vb. 1. (fiz.) a oscila. (Un mediu elastic care vibra.) 2. a zbârnâi. (vibra coarda unui instrument muzical.) 3. a tremura, a trepida. (Un corp elastic care vibra.) 4. v. pâlpâi. 5. v. tremura. 6. v. fremăta. 7. v. tresălta. *8. (fig.) v. răsuna.
Trimis de siveco, 03.06.2008. Sursa: Sinonime

vibrá vb. (sil. -bra), ind. prez. 1 sg. vibréz, 3 sg. şi pl. vibreáză
Trimis de siveco, 03.06.2008. Sursa: Dicţionar ortografic

A VIBR//Á vibraéz intranz. 1) (despre corpuri sau medii) A produce vibraţii; a fi în vibraţie. 2) (despre sunete) A se auzi sunând tare şi prelung; a răsuna. 3) (despre voce) A avea o sonoritate tremurătoare şi slabă (din cauza unei emoţii); a tremura. 4) (despre persoane) A fi cuprins de o emoţie puternică; a palpita; a fremăta. [Sil. vi-bra] /<fr. vibrer
Trimis de siveco, 03.06.2008. Sursa: NODEX

VIBRÁ vb. I. intr. 1. A executa vibraţii, a intra în vibraţie. 2. (fig.) A se entuziasma; a fi emoţionat de ceva. [< fr. vibrer, it., lat. vibrare].
Trimis de LauraGellner, 03.06.2008. Sursa: DN

VIBRÁ vb. intr. 1. a avea vibraţii, a trepida; (p. ext.) a produce sunete. ♢ (despre sunete) a răsuna ca un ecou. 2. a tremura cu licăriri. 3. (fig.) a fremăta; a trăi intens. (< fr. vibrer, lat. vibrare)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • vibra — vibra …   Dictionnaire des rimes

  • vibra — vȉbra ž <G mn bārā/ ī> DEFINICIJA žarg. ono što struji od jedne osobe drugoj ili što se širi u nekom prostoru i sl. i što se osjeća kao djelovanje ili utjecaj [širiti dobre/loše vibre]; vibracija ETIMOLOGIJA vidi vibrirati …   Hrvatski jezični portal

  • vibra- — variant of ↑vibro …   Useful english dictionary

  • Vibra (XM) — Infobox Radio Station name = Vibra area = United States branding = slogan = Biggest Brightest airdate = 2001 frequency = DTV874 format = Rock en Español owner = XM Satellite Radio class = Satellite television music station Vibra is an XM… …   Wikipedia

  • vibra — ambiente; sentimiento; ánimo; intensidad; cf. todo pasando, onda; aquí en esta casa hay buena vibra , hay ene vibra en Bellavista esta noche …   Diccionario de chileno actual

  • Vibra Bogotá — Vibra Localización Bogotá Eslogan Tu corazón no late, Vibra Frecuencia 104.9 MHz Primera emisión 1985 (como Acuario Estéreo) …   Wikipedia Español

  • Vibra-Slap —   [spanisch/englisch, vɪbraslæp], Quijada …   Universal-Lexikon

  • Vibra Votán — La Banda en el Vibra Votán. Vibra Votán por las Tres Señales fue un concierto realizado el domingo 4 de marzo de 2001 en el parque Magdalena Mixhuca para celebrar el arribo a la Ciudad de México de la Marcha del color de la tierra que hizo el… …   Wikipedia Español

  • vibra — vi|bra Mot Pla Nom masculí i femení …   Diccionari Català-Català

  • vibrá — vb. (sil. bra), ind. prez. 1 sg. vibréz, 3 sg. şi pl. vibreázã …   Romanian orthography

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”