păşie

păşie
păşíe, păşíi, s.f. (înv.) 1. demnitate, titlu, funcţie de paşă. 2. provincie guvernată de un paşă.
Trimis de blaurb, 05.09.2006. Sursa: DAR

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • pasiesti — pasiẽsti, pasiẽčia (pàsiečia), pàsietė žr. pasieti 1: Reik pasiẽsti ant šniūruko tą maišą Lk. | refl. tr.: Pasisietė klumpį ir atsigynė nu šunų Šts. ║ Ir sėtuvę pasiẽst reikia – užsikabint ant pečių gal Škn. siesti; pasiesti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pasieti — pasiẽti, ja (pàseja, pàsina, na Š, Ml), jo (pàsinė Š, Mrc, nė Ml) tr. Rtr, NdŽ 1. Jdr, Ser, DŽ1 pakabinti, parišti: Užgavėnių dieną reik sūpynę pasieti, t. y. pakabinti J. Sėmenų maišą pasiẽkiat palubė[je], kad pelės nepragraužtų Up. Kretilą …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pašiepyti — ×pašiẽpyti 1. žr. įšiepyti: Daug medinių obelių pašiẽpijau Slnt. 2. žr. pačiepyti: Visus vaikus pašiẽpijom nu blusinių Slnt. šiepyti; įšiepyti; pašiepyti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pašieti — pašiẽti, ja ( na Š, KŽ), jo (pàšienė, pàšinė Š, KŽ) tr. įsivaryti rakštį, pasidurti: Pàšinė vaikas pirščiuką, tvinksta Klt. Kai ejau basas per endryną, tai koją pàšieniau Tvr. Šiemet baisi duona: koją pašietum, nepereitum Ml. | refl. tr.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pasiemzerėti — pasišnekučiuoti: Ot einam pas mane pasiemzerėt Skrb. emzerėtis; pasiemzerėti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pasievas — ×pasiẽvas (plg. l. posiew) sm. (2) zuperis: Kad būt pasiẽvo, nupiltum, tai da ir užaugt Trgn …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pašienės — pašiẽnės sf. pl. (2) Pkl, Dglš šieno pabiros, smulkmės: I pašiẽnių arbatos daviau – nėko nemačyjo Lkv …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pašiepti — 1 pašiẽpti, ia, pàšiepė 1. tr. atvėpti lūpas: Ko žiūri, lūpą pašiẽpęs?! Skr. 2. tr., intr. Rtr, Š, KŽ, Vv pajuokti, pasišaipyti iš ko: Kam tu mane pašiepì, kas aš – kvailas!? Slk. Jis šneka pašiẽpdamas Dkš. Savo neapykantą bajorams… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pasiekti — 1 pasiekti Rtr, Š, pasiẽkti, ia (pàsiekia Pv), pàsiekė Sb, Kp; L 1. tr., intr. Q651, SD43,336, Sut, M, LL24, DŽ ištiesta ranka ar kuo kitu paimti, paliesti ką toliau esantį: Aš pasieksiu obalį J. Pasiekiau duoną nuo lentynos ir padaviau Ds.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pas — I m IV, D. a, Ms. passie; lm M. y 1. «długi, wąski kawałek skóry, tkaniny itp. noszony na ubraniu (zwykle w talii)» Pas skórzany, plastikowy. Ściskać się pasem. Pas do spodni, do płaszcza (od spodni, od płaszcza). Zapiąć, poprawić pas. Spiąć… …   Słownik języka polskiego

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”