- halal
- HALÁL interj. Exclamaţie care exprimă admiraţia; bravo! ♢ expr. (fam.) Halal mie (sau ţie etc.) sau halal să-mi (sau să-ţi etc.) fie! = bravo! te felicit! să-ţi fie de bine! – Din tc. halal.Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX '98HALÁL interj. 1. (peior.) bravo! (halal! asemenea comportare.) 2. v. noroc!Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonimehalál interj.Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortograficHALÁL interj. 1) (se foloseşte pentru a exprima admiraţie, încântare etc.) Bravo. ♢ halal ţie! bravo! Să-ţi fie de bine! 2): halal de... vai şi amar de... /<turc. halalTrimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEXhalál s.n. (pop.) 1. (înv.) recunoştinţă. 2. (înv.) dar, plocon. 3. binecuvântare, noroc; har. 4. (interj.) noroc, ferice (de); bravo.Trimis de blaurb, 17.05.2006. Sursa: DARhalál s.n. – 1. Dar, cadou. – 2. Mulţumire, recunoştinţă. – 3. Noroc, fericire. – Mr. halane. tc. halal (Şeineanu, II, 199; Lokotsch 794), cf. ngr. χαλάλι "permis", alb. halalj, bg., sb. halal "fericire". Primele două sensuri sînt înv. (sec. XVIII), ultimul mai ales ca adv., ngr. χαλάλι σου "să-ţi fie de bine", bg. halal da e "să fie cu noroc"; echivalează cu sp. "enhorabuena".Trimis de blaurb, 16.11.2007. Sursa: DER
Dicționar Român. 2013.