inter

inter
INTER1- Element de compunere însemnând "între", care serveşte la formarea unor substantive şi a unor adjective. – Din lat. inter, fr. inter-.
Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX '98

ÍNTER2, interi, s.m. Jucător din înaintarea unei echipe de fotbal sau de handbal, care ocupă locul din dreapta sau din stânga centrului înaintaş. – Din fr. inter (abreviere din intérieur).
Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX '98

INTER intra-, între-.
Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime

ínter s. m., pl. ínteri
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

ÍNTER interi m. Jucător dintr-o echipă de handbal sau de fotbal care ocupă locul de lângă jucătorul din centru. /<fr. inter
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

INTER- Element prim de compunere savantă cu semnificaţia "între", "reciproc", "care este la mijloc". [< fr., it. inter-, lat. inter].
Trimis de LauraGellner, 05.08.2006. Sursa: DN

ÍNTER s.m. Jucător din linia de atac a unei echipe de fotbal sau de handbal, care ocupă locul din dreapta sau din stânga centrului înaintaş. [cf. lat. inter].
Trimis de LauraGellner, 05.08.2006. Sursa: DN

INTER1- pref. "între", "reciproc". (< fr., it. inter-, cf. lat. inter)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

INTER2 s. m. jucător din linia de atac a unei echipe de fotbal sau de handbal care ocupă locul din dreapta sau din stânga centrului înaintaş. (< fr. inter)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

inter- pref. care adaugă unor cuvinte sensul sp. entre. lat. inter-, cf. între. Apare într-o serie de neol. împrumutate limbii fr., din care unele circulă şi în rom. în forma lor simplă (intercontinental, cf. continental; interlocutor, cf. locutor; internaţional); în alte cazuri, s-a adăugat unui cuvînt rom., prin analogie cu cuvîntul fr. corespunzător (interpune, ca fr. interposer; interveni, ca fr. intervenir; interzice, ca fr. interdire). În sfîrşit, adesea apare şi în cuvinte care nu se folosesc cu forma lor simplă (interferenţă, interjecţie, interlop, intermitent, interpela, interpola, interpreta, interval etc.).
Trimis de blaurb, 05.01.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Synonyms:
(with funeral rites), , , ,


Look at other dictionaries:

  • Inter-A — is one of the many options available to high school students in British Columbia, Canada. The program is based on leadership and is available to students in grades 7 12. Inter A is situated within Kwantlen Park Secondary School which is part of… …   Wikipedia

  • inter- — ♦ Élément, du latin inter « entre », exprimant l espacement, la répartition ou une relation réciproque (⇒ entre ). ● inter Préfixe, du latin inter, entre, exprimant la réciprocité ou l action mutuelle (interdépendant), l intervalle (interclasse) …   Encyclopédie Universelle

  • Inter — can refer to:* To inter within inside of a substance see|burial * Inter is a Latin prefix meaning between , among, or within a group . * F.C. Internazionale Milano, (nicknamed Inter ) is an Italian football club. * Internacional, also nicknamed… …   Wikipedia

  • Inter — puede referirse a: Inter de Milán, equipo de fútbol de Italia. Inter de Porto Alegre, equipo de fútbol de Brasil. NK Inter Zaprešić, equipo de fútbol de Croacia. FK Inter Bratislava, equipo de fútbol de Eslovaquia. Inter Playa del Carmen, equipo… …   Wikipedia Español

  • inter se — in·ter se /ˌin tər sē, sā/ adv or adj [Latin]: among or between themselves the individual rights or obligations of the parties inter se Goozh v. Capitol Souvenir Co., 462 A.2d 1140 (1983) Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • inter- — [ıntə US tər] prefix [: Old French; Origin: inter , entre , from Latin inter , from inter among ] between or involving two or more different things, places, or people →↑intra , intro ↑intro ▪ interdepartmental (=between or involving different… …   Dictionary of contemporary English

  • inter- — [ıntə US tər] prefix [: Old French; Origin: inter , entre , from Latin inter , from inter among ] between or involving two or more different things, places, or people →↑intra , intro ↑intro ▪ interdepartmental (=between or involving different… …   Dictionary of contemporary English

  • inter- — pref. 1. Exprime a noção de posição média ou intermediária. 2. Exprime a noção de relação recíproca.   ‣ Etimologia: latim inter, entre   • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por h ou r (ex.: inter humano, inter racial) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • inter... — inter..., Inter...: Die Vorsilbe mit der Bedeutung »zwischen, unter« (örtlich und zeitlich) stammt aus gleichbed. lat. inter. Dies gehört (mit ursprünglichem Komparativsuffix) zur Sippe von lat. in »in, hinein usw.« (vgl. 1↑ in..., ↑ In...). In… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Inter... — inter..., Inter...: Die Vorsilbe mit der Bedeutung »zwischen, unter« (örtlich und zeitlich) stammt aus gleichbed. lat. inter. Dies gehört (mit ursprünglichem Komparativsuffix) zur Sippe von lat. in »in, hinein usw.« (vgl. 1↑ in..., ↑ In...). In… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Inter ea — (lat.: Zwischen diesen..) ist eine Enzyklika von Papst Gregor XVI., sie wurde am 1. April 1842 promulgiert und befasst sich mit der Entwicklung in einigen schweizerischen Kantonen. Die in der Mitte des 19. Jahrhunderts entworfenen liberalen… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”